Ведьма для проклятого дракона - страница 19



– Вижу, ты легко отделалась, раз уже можешь ходить, – констатирует дракон, возвращая все мое растерянное внимание собственной пугающей персоне. – Раз так, может, избавишь нас от предположений и расскажешь, что с тобой произошло?

– Вы про балкон? – уточняю я, и тут же понимаю, что сморозила глупость. Воспоминания ужаса, охватившие меня в момент падения, вновь всплывают в голове, и я вздрагиваю.

– Аглая вышла за чаем, а я пошла подышать, – усилием заставляю себя говорить.
– Дверь за спиной открылась. Раздались шаги. Незнакомые. А потом... меня толкнули в спину, -- с трудом сдерживая дрожь, рассказываю я.

– Толкнули? – дракон отрывается от спинки кресла и внимательно всматривается в мое лицо. Выискивает признаки лжи?

– Что за бред? Кому нужно было ее толкать? В этом замке нет сумасшедших! – выпаливает брюнетка. – Никто бы не пошел против твоей воли, Ричард.

Ричард? Так вот как зовут лорда. И эта женщина обращается к нему прямо так?

Однако один лишь его тяжелый взгляд, и смелости у брюнетки становится заметно меньше.

– Что ты хочешь этим сказать, Анабель? – требует немедленных объяснений лорд.

– Все мы знаем, что она уже дважды пыталась сбежать. И если бы не ловушка под балконом, то в этот раз ей бы это удалось.

Ловушка? Что еще за ловушка?

Стоп! Она сказала, что я пыталась сбежать?

Мои глаза выкатываются до предела. Меня чуть не убили, на меня покушались, а пытаются выставить так, будто я сама виновата?

– Ваша Светлость! – восклицаю я, не в силах терпеть эту неслыханную ложь. – Это неправда!

Но он одним лишь жестом велит мне захлопнуться и переводит взгляд на Фридриха.

– Твой язык стал таким длинным? – смотрит на помощника в упор.

– Прошу прощения, мой лорд. Я всего лишь поведал госпоже о том, как прошел путь, потому что она за вас беспокоилась, – склонив голову, отчитывается “шпала”.

– Вы трое, на выход. А с тобой, – лорд смотрит на Фридриха. – Я поговорю позже.

Аглая первой, исполнив реверанс, спешит к дверям. Следом за ней, показательно бросив в меня презрительный взгляд, уходит Анабель, постукивая каблуками. И последним комнату покидает провинившийся помощник.

Дверь плотно и тихо закрывается, и я во все глаза смотрю на лорда, который сейчас пребывает в таком гневе, что мне, наверное, стоит либо молчать, либо молить о пощаде, но я хочу сказать другое.

– Вы не верите мне? Думаете, я хотела сбежать?

– А это не так? – поднимается на крепкие ноги дракон и делает угрожающий шаг в мою сторону.

– Нет, – машу головой. – Я не самоубийца. Не стала бы так рисковать. Там ведь высоко!

– Но в лес-то побежала.

– Клянусь вам! Меня толкнули!

– Кто? – требует ответа дракон, остановившись так близко, что я начинаю нервно путаться в мыслях.

– Я не знаю, кто это был. Я не видела. Слышала только шаги.

– В твою комнату никто не заходил, – без тени сомнения констатирует он. Уже все решил для себя?

– Откуда вы знаете? – требую ответа и тут же понимаю, что хожу сейчас по очень тонкому льду. Лорд задает здесь вопросы, а все остальные слушаются.

– Аглая никого не видела. И у меня нет повода ей не доверять. В отличие от тебя, – все же заявляет он.

– То, что она не видела, еще не значит, что никого не было! В замке полно людей. Кто-то должен был заметить! – стараюсь защитить себя, как могу.

Вижу, что моя ретивость все сильнее злит лорда, но не могу принять его правду. Кто-то ведь хотел меня убить. И может повторить эту попытку в любой момент! А я понятия не имею, кто это был!