Ведьма и лис: вылет из гнезда - страница 4
– Ты или покупай или не мешай, – оценив камень в ее огород, сказала Алиса.
– Да-да, взвесьте пару кило. – Мужик перевел взгляд на Мелиссу. – Слушай, а ты местная ведьма, да? Можешь помочь?
– Смотря с чем.
Мужчина вдруг стал пунцовым.
– Да я к девахе одной хочу посвататься. Хочу знать, будет ли нос воротить.
– Я не люблю браться за такие дела. Бывает, предскажешь отказ, а люди потом говорят, что это из-за меня.
– Не, мне бабы давно объяснили, как это бывает. Я тебя винить не буду. Да и я с мужиками посоветовался, они одобрили.
Алиса фыркнула, но ничего не сказала.
– Есть что-то принадлежащее любимой?
– Не, я не знал, что это надо. Без вещей никак?
– Никак.
– Тогда обойдусь без тебя. За помидоры спасибо.
Мужчина забрал овощи, оставил деньги и ушел.
– Он все-таки не плохой, – резюмировала Алиса. – Бестолковый просто.
Мистер Питерс за время отсутствия Мелиссы умудрился продать все горшки, которые она принесла с собой. Его жена продала все кабачки и почти все помидоры. Остатки они отдали ведьме, «за помощь в таскании корзин до повозки». Распрощавшись со стариками, Мелисса решила пройтись по закрывающейся ярмарке. С деньгами и бесплатными помидорами ходить среди прилавков было куда интереснее.
Она купила очень много кристаллов для обогрева дома и осталась довольна. А когда ей удалось отхватить еще парочку охлаждающих кристаллов для погреба, она совсем вошла в кураж и на радостях купила кучу еды. Омрачало вечер отсутствие торговца какао, но у нее был запас, так что ведьма могла позволить себе подождать. Мелисса проводила взглядом толпу мужчин-чужаков и, мысленно пожелав им удачи в дороге и любви, направилась в лес: хотелось побыстрее разобрать покупки и приготовить ужин.
Она не боялась бродить среди деревьев, не боялась заблудиться. Много лет проведя в этом лесу, она привыкла к нему и знала его лучше, чем некоторые заклинания. Звуки трескающихся веток казались ей убаюкивающей музыкой. Лучи закатного солнца, пробивающиеся сквозь деревья, порой подсвечивали что-то интересное – красивый листок, необычный желудь или тайное беличье хранилище. Иногда ей мог встретиться дикий зверь, но то ли ведьминская аура, то ли большая удача всегда помогали оставаться невредимой.
Почти у самого дома она заметила странный след на листьях, будто кто-то что-то по ним тащил. Настораживало и то, что след был покрыт кровавыми каплями. Ведьма была не робкого десятка и решила следовать открывшейся тропе. Она привела ее к колодцу, который находился в нескольких метрах позади дома. Побродив вокруг него, девушка поняла, что тот, кто был здесь, скорее всего, обошел его и вернулся обратно по той же дороге. «Значит, этот кто-то прячется совсем рядом с домом», – сделала вывод Мелисса и вернулась к своему жилищу. Обойдя его по кругу, она заметила что-то белое под крыльцом и услышала тихое рычание.
– Что ж, раз ты помещаешься под крыльцо, то ты не взрослый медведь, и это уже хорошо.
Ведьма решила не трогать животное. Она открыла дверь, прошла на кухню и, поставив корзину на стол, вздохнула. Все же, когда кто-то чужой прячется под твоим домом, – это не очень приятно. Вряд ли это какой-то опасный зверь, но рычать умеет, а значит, и кусаться тоже. Мелисса прошлась по дому и зажгла свечи. Это было расточительно, но ведьме очень хотелось порадовать себя. На душе у нее сразу потеплело, а есть захотелось еще больше.