Ведьма Пепельных туманов - страница 47



14. Глава 18

«Мне приходилось встречать разных людей, но мало кто из них вызывал у меня сильные эмоции и желания. В замке отца всегда крутилось много народу. Кто по делу, кто просто так, прожигая жизнь в попытках подобраться каким-либо способом к власти. Отец часто устраивал балы и разрешал гостям прибывать заранее и разъезжаться чуть позднее. Некоторые любили приезжать за несколько месяцев, отговариваясь тем, что им необходимо время для подготовки. Отец знал таких недальновидных людей поименно. Именно поэтому я с самого детства был окружен людьми. Да, большинство смотрело на меня как на грязь под ногами, ведь каждый из них был уверен, что стоит выше по положению. Но это не мешало мне наблюдать за ними и делать выводы. И чем больше я наблюдал, тем меньше у меня оставалось иллюзий и желаний.  Когда я впервые увидел Арлет, я не ждал ничего хорошего от моего будущего брака. Я понимал, на какой риск иду, что в обществе меня никто не поймет, но мне давно уже было плевать на то, что скажут все те лицемерные люди, которые постоянно толкутся в замке отца. Она была красива, стройна, загадочна и будто бы слишком холодна. Но я видел ее глаза, и холода в них не было совершенно. Я не могу описать то чувство, что появилось у меня, когда она подняла на меня взгляд. Это было похоже на… предвкушение. Я точно знаю, что не встречал еще никого, кем мне хотелось бы обладать так сильно. Именно поэтому, поначалу сомневаясь, я ускорил нашу свадьбу, желая привязать ее к себе навечно».

Из воспоминаний Брайана Каннингема

Когда мы вышли к замку и встретили на крыльце Грэгора, он тут же пожаловался, что с утра хочет есть, но в замке пусто, и он понятия не имеет, где что искать. Я видела, как растерялся Брайан. Кажется, он совершенно забыл, что последние слуги сбежали.

– Малая гостиная, – прошептал мне на ухо сновдаль.

Я тут же озвучила это, пригласив всех к позднему обеду. Грэгор, конечно же, посмотрел на меня с подозрением. Я видела, что его снедает любопытство, но он из последних сил удерживается от вопросов.

Ингрэйг не соврал – нас ждал уже накрытый стол. И все горячее, свежее.

– Как это возможно? – спросил Грэгор, уставившись на стол так, будто видит призрака. – Я был на кухне, там никого нет!

Я на это лишь пожала плечами, даже не пытаясь придумать отговорку. Любая из них будет звучать неправдоподобно.

– Не задавай вопросов, – усмехнулся Брайан, отодвигая для меня стул. – Садись и ешь. Мне кажется, ты только что уверял нас, что смертельно голоден.

Грэгор тут же впился в меня взглядом, словно подозревал меня по меньшей мере в убийстве короля. От этого взгляда становилось несколько неуютно.

– Грэгор, прекрати, ты смущаешь мою жену, – Брайан, заметив, как я поежилась, попытался осадить друга.

– Прости, прости, – подняв руки ладонями вперед, повинился Грэгор, но раскаявшимся он точно не выглядел. Скорее уж заинтригованным по самую макушку. – Мне Винсент прислал письмо. На границе с Цицирией неспокойно.

Брайан тут же заинтересовался. Его взгляд потемнел, а губы сжались в тонкую нитку. Явно эта тема не пришлась ему по душе.

– И что им опять нужно? – спросил он, с обманчивым спокойствием разрезая кусок поджаренного мяса.

– Как будто ты не знаешь, – фыркнул Грэгор, несколько раздраженно вытирая губы небольшим полотенцем. – Пограбить да поубивать. Ну, еще рабов набрать.

Я невольно поежилась, вспоминая все, что знала о королевстве Цицирия.  Увы, познаний у меня было немного. Люди в замке отца в большинстве своем толком ничего не знали. Иногда мне казалось, что их не интересует ничего, что выходит за пределы круга их обязанностей и баронства. В книгах же я встречала упоминания, но в основном там обходились краткими описаниями. «Агрессивная страна», «королевство варваров», и все в таком же духе.