Величие. Книга 2 - страница 24



– Я просто не могу от тебя оторваться, – озвучил он её мысли.

– Знаю. Я тоже. Но теперь иди. Всё, давай, давай уже, десять минут пошли! – Вынырнув из собственной неги, Шиа решительно схватила императора под локоть и, не слушая слабые возражения, вытолкала его за порог. Переборщила, на эмоциях с грохотом захлопнула дверь.

Помедлила в наступившем затишье, опасаясь представить, как это всё выглядело со стороны… Граф Круазе заливисто рассмеялся и с лёгким поклоном выступил вперёд.

– Ну что ж, вот мы и встретились без всякого маскарада. Вы ведь в первый раз за границей? Позвольте узнать, как прошло ваше путешествие?

– Очень хорошо. Только в дирижабле оказалось очень холодно, я не спала всю дорогу, – искренне ответила Шиа и тут же пожалела об этом: ей показалось, что аристократы снисходительно переглянулись.

– В Белой империи тоже скоро наступят суровые холода, – с тонкой улыбкой заметил граф Круазе. – Тогда вам придётся непросто. Впрочем, ваша сестра, по-моему, вполне сумела у нас освоиться.

Он помолчал и, поскольку Шиа не нашлась, что ответить, продолжил, прежде чем повисла неловкая пауза.

– Должен вам признаться, Аурелий ужасно скрытен. Думаю, вы и сами это уже поняли, – хитро добавил он. – К большому сожалению, наш друг почти ничего о вас не рассказывал. Поэтому, если не сочтёте за грубость, не могли бы мы узнать о вашем образовании? Какие планы вы имели на будущее до того, как Аурелий бессовестно выманил вас сюда?

Шиа начала закипать. Разумеется, им известно, что родители Геасфель – а значит, и её – были ремесленниками. На что они надеялись, ведя этот допрос? Полагают, она обычная простушка из глубинки?

– Я победительница игр Летнего Разгара, – заносчиво выпалила она. – Закончила лучшую Военную академию столицы и собиралась поступать в экспедиционные войска.

Её ответ внезапно понравился графу Круазе, и он воскликнул с явным одобрением:

– О, так мы имеем дело со знаменитостью! Теперь мне ясно, почему посол Кариэлинь был с вами так любезен.

Очевидно, в этой группке аристократов главным был он. В министре чувствовалась энергетика – искра, фривольность, сумасбродство, – столь родственная и самой Шиа, и теперь он ей даже понравился. Хотелось чем-то ответить на его лёгкое самолюбование, эльфийка ещё не знала чем – но, без сомнения, позже она придумает.

Почувствовав себя смелее, Шиа впервые оглянулась. Они находились в красивой гостиной, выполненной в глубоководных аквамариновых тонах, с мебелью в виде ракушек. Внимание эльфийки сразу привлёк внушительных размеров аквариум, протянувшийся вдоль одной из стен.

– Ах, так вот он! – Шиа приблизилась к подводному миру, по которому курсировали косяки ярких рыб. На дне она разглядела знакомые ракушки с родных берегов. – Как очаровательно.

– Не забудьте похвалить ещё раз при Аурелии, это его гордость, – отозвался граф Круазе.

– Да, вижу: клоуны, мандаринки… Похоже на мелководье, только не хватает света. Ну, знаете, когда колеблется волна и солнце играет пятнами? Хотя… можно немного пошутить. – Эльфийка улыбнулась, прикрывая глаза, чтобы сосредоточиться.

Баронесса Шертхесс хотела было что-то воскликнуть, однако Пьерше схватил её за плечо. Князь Мелирт тоже нахмурился. Друзья императора замерли, настороженно следя за действиями эльфийки. Когда Шиа облегчённо выдохнула, ракушки в аквариуме испускали матовое сияние.

– Так гораздо лучше, не правда ли? – Довольно уперев руки в талию, она полюбовалась сделанным. И только обернувшись, заметила, что аристократы смотрят на неё со странным выражением лиц. – Что-то не так?