Великая и Малая Россия. Труды и дни фельдмаршала - страница 32
Если же неприятель действительно в бег обратится и господа командующие повелят атаковать, тогда, держа возможным образом свою линию, поражать неприятеля без всякой пощады и пленными в первоначальных поражениях себя не отягощать. В случае же иногда сильного отпора – которому быть однако ж не чается, если всяк свою должность исполнять будет, – отступить в свой интервал с порядков кто где стоял; но притом ведать, что иначе поступивший и лишающий себя собственной обороны, через замешательство иногда пехоты, понесет всю жестокость казни, предписанной в военном уставе.
6. Пехоте надлежит при всяком случае, где приказано будет, на неприятеля наступать, а особливо на овладение батарей и окопов, держа весь порядок строя, и со всем военным звуком идти поспешно, чтобы не медлить под неприятельским огнем, который артиллерия должна своими ужасными залпами к молчанию привесть.
Искусство артиллеристов наставит их производить огонь в содействие и облегчение одного перед другим больше терпящего огонь неприятельский, а особливо стараться, открыв неприятельские линии, их анфилировать. Делом будет искусства и проницания самих господ предводителей, чтобы, пользуясь действием артиллерии, открывать слабую сторону неприятельскую и его фланкировать, в чем я и полагаюсь на их благоразумие.
В таком предприятии, каково есть, перенестись за реку Дунай и там произвести на неприятеля свое оружие. Не сомневаюсь я, что всяк усердную волю свою к службе при каждом действии покажет, коль сие предпримем во исполнение высочайшей воли нашей всемилостивейшей государыни и поелику на таковы наши действия целый свет обратит свое зрение. Тут добрая заслуга каждого измерена будет при воздаянии ценой сих великих уважений, как и напротиву изобличенные в нерадении и в других предосудительных поступках службе долженствуют ожидать, что им возмерится судом всей строгости.
Реляция П. А. Румянцева Екатерине II о комплектовании и содержании армии
5 октября 1776 г.
Ваше императорское величество, удостоив меня доверенностью, сообщением вашего предположения относительно комплектования вашей армии, ободрили притом о милостивом и снисходительном принятии на то моего мнения.
Всему свету известно, что неусыпное ваше попечение и непрерывный труд один предлог имеют и одного конца достигают, а именно – добро государства вашего; и чтобы исправить установления оного, а особо в военных силах, сообразно положению его физичному, моральному и политическому, во многом другим державам неподобному; и я, читая с должным и лучшим вниманием, к удивлению увидел, что ваше императорское величество в части военной, кою вы сами называть изволите, сделавшеюся необходимо нужною, открыли великое, и, так сказать, в основательном пункте (я разумею о наборе рекрут) крайнее небрежение, и что предположение ваше, в рассуждении запасных батальонов в губерниях, при разделении их, есть удобнейшее по количеству и качеству людей, составляющих армию вашу.
Но как в окончании оного изволите полагать, ежели бы неудобно было гарнизоны комплектовать старыми, то сии батальоны с гарнизонами смешать. Я, осмеливаясь гадать, так сказать, силу мысли вашей, представляю мое, не в предложении мер мнение, чтобы гарнизоны все, а особо пограничные, и по настоящему состоянию, при издержках на них не малых сумм денег, один счет только составляющих, обратить на род иной службы, и такой, чтобы они не только запасным войском полевые полки комплектовать служили, но и в усиление оных, на случай потребной, сами в поле выходили, а из неспособных к службе полевой учредить батальоны губернские, в замену всех и под всякими титлами рот и команд ничто значущих, обмундировав и вооружив их всем надобным, на внутреннюю службу, сколько можно из простого, получше, без великих издержек.