Великая Ма - страница 9
Амира и Лейла по очереди садились на верблюда, ощущая под собой неподвижный песок, который вскоре сменился бескрайними просторами. Когда Амира заняла место в седле, верблюд поднялся, но вместо того, чтобы идти, остановился.
Амира, неожиданно утомлённая ночными размышлениями, закрыла глаза и устроилась поудобнее в седле. Верблюд, словно понимая её усталость, начал медленно двигаться, и вот Амира уснула верхом, её фигура казалась спокойной и невесомой на фоне бескрайних дюн. Верблюд, продолжая свой тихий шаг, нес её вперед сквозь мечтательный свет утра, встречая новые приключения в пустыне. В то время, Лейла тихо брела рядом. Девушка заговорила: «Ты знаешь, верблюд, иногда мне кажется, что эти бескрайние песчаные волны хранят в себе ответы на все тайны жизни. Почему так случилось, что мне пришлось оставить своего возлюбленного в том поселении? Почему жизнь так странно распределяет свои испытания?»
Верблюд молчал, неподвижно продолжая своё бесконечное шествие. Лейла продолжила шёпотом: «Почему я чувствую, что в этом решении была несправедливость? Мы живём в мире, где люди сталкиваются с трудностями, которые так тяжело понять. Ты, верблюд, можешь быть единственным, кто меня услышит, даже если не отвечаешь».
Она задумалась, наблюдая за пустынными горизонтами. «Я бы хотела, чтобы хоть кто-то дал мне ответы. Почему иногда в жизни приходится выбирать между тем, кого мы любим, и тем, что правильно?»
Верблюд продолжал шагать, не выражая никаких эмоций. «Может быть, ты просто веришь в то, что всему есть своё предназначение? Наверное, мой путь привел меня сюда, в эту бескрайнюю пустыню, чтобы я поняла, что важно не только то, что остаётся позади, но и то, что ждёт впереди».
Верблюд, как всегда, оставался молчаливым проводником в их путешествии, и, возможно, именно в этом молчании Лейла находила утешение, даже не получая ответов на свои тяжёлые вопросы.
Девушки продолжали свой путь через бескрайние песчаные дюны, исчезающие в горизонте. Почти целый день они шли, поднимаясь и спускаясь по мягкому песку, уверенные в своём верблюде, который был для них не только способом передвижения, но и верным спутником в этом нелёгком путешествии. Они останавливались лишь на несколько часов у случайных ручьёв, чтобы напоить верблюда и отдохнуть. В этот момент, покидая горячую пустыню, девушки чувствовали на себе освежающий ветер и слышали лишь шёпот песка под ногами.
Солнце медленно начинало садиться, окрашивая небо огненными оттенками. Смена дня и ночи приносила перемену в атмосфере – дневная жара уступала место ветру и прохладе. Доброжелательные жители племени собрали девушкам в путь еды, воды, которой должно было хватить примерно на неделю, поэтому можно было спокойно отдыхать и ни о чём не беспокоиться.
По мере того, как свет угасал, Амира и Лейла обнаружили небольшой оазис, замеченный благодаря зелёным пальмам и лёгкому блеску воды. Они разожгли костер, позволяя его теплу и свету рассеять темноту вечерней пустыни. Ветер становился прохладным, и девушки, согреваясь у огня, начали петь песни. Мелодия наполнила оазис, словно эхо отголосков древних историй, рассказываемых этой землёй. Взгляды Амиры и Лейлы встречались под светом пламени, обогащённые теплом и светом, на фоне тёмного неба, где начинали мерцать первые звёзды.
Лейла, ощущая уют и безмятежность в этот вечер, решила попробовать узнать у Амиры больше. Она спросила: «Почему ты решила уйти из дома родителей? Что произошло?» Однако в ответ девушке пришлось столкнуться с молчанием Амиры, словно тайны её прошлого оставались под запертым замком, доступными только для хранительницы тайны и её размышлений.