Веретено Химеры - страница 18



Бернад указал на темный высокий цилиндр в углу помещения. Если не присматриваться, то он казался предметом интерьера, к которому приложил руку дизайнер.

– Это что? – спросил Руано.

Еолло подумал, что в таком симпатичном цилиндре можно разместить вычислительные блоки компьютера.

– Энцелло, – Бернад подошел ближе, – это нечто совершенно иное.

Доктор прислонил ладонь к гладкой поверхности и она, словно живая, разделилась на множество похожих на соты ячеек. Затем ячейки рухнули вниз, в результате чего образовался проем. Включился свет, и навигаторы увидели внутреннее пространство цилиндра.

– В Республике таких не делают, – пробормотал Еолло, – чья технология?

– Изготовлено на Палне, – ответил доктор.

– Они же не разделяют интересы Республики, – возразил Руано, – и технологиями не делятся.

– Разработка наша, – улыбнулся Бернад, – они лишь сделали внешний облик. Красиво, правда?

– Для чего эта штука? – Руано заглянул внутрь. – Здесь пусто.

Доктор протянул руку и что-то нажал на внутренней стенке цилиндра. Из пола выдвинулось кресло, а над ним опустился шлем с прикрепленным к нему толстым кабелем.

– Вот место оператора. Я не раз говорил, что навигаторы должны уметь предугадывать события. Эта установка может вам помочь, в некотором роде. Если сможете научиться ей пользоваться.

– Что она делает? – спросил Еолло.

– Звездолет сканирует пространство во всех направлениях, – ответил Бернад, – данные аккумулируются и передаются в этот шлем в виде излучения, сходного с мозговым. Нужно лишь сконцентрироваться и постараться его ощутить. Заранее предупреждаю, что сразу не получится.

– Я все равно не понял, – нахмурился Руано.

– Вы сможете увидеть всю картинку как бы со стороны. Окружающее пространство собственными глазами, не на мониторе. Это может помочь в некоторых ситуациях. Предлагаю попробовать. Спутники над Кронфой следят за планетой и за её пределами. Мы подключили данные к Энцелло. Таким образом, можно увидеть планету со стороны. Лейтенант Кемм, предлагаю начать.

Руано уселся в кресло и осторожно натянул на голову шлем.

– А дальше что?

– Справа от тебя на стене пульт, – пояснил доктор, – верхняя кнопка запускает прибор. Средняя – отключает. Нижняя отвечает за начальную активацию Энцелло. Готов?

Вместо ответа лейтенант нажал верхнюю кнопку. Дверной проем заполнился ячеистыми сотами и через секунду Руано скрылся из вида.

– Сколько он там пробудет? – спросил Еолло.

– В первый раз немного, – профессор Бернад в задумчивости потеребил подбородок, – я так думаю. Позже, когда приноровитесь, получится дольше.

Доктор был прав – ждать пришлось недолго. Не прошло и трех минут, как дверной проем открылся и Руано, пошатываясь, покинул установку. Сфокусировавшись на Еолло, он выдохнул:

– Ты не представляешь, как это здорово! Сначала ничего, потом меня словно озарило. Я увидел планету со стороны. Правда, голова гудит.

– Молодец! – похвалил доктор. – Это с непривычки. Потренируешься, и неприятные ощущения пройдут. И ещё: для контроля нужно снять твою энцефалограмму. Ладно, теперь ты, Тир.

Еолло занял кресло и активировал устройство. Дверь закрылась. Он отсутствовал гораздо дольше, чем его товарищ. Когда, наконец, вышел, профессор внимательно на него посмотрел.

– Почему так долго? Что-то не так?

– Я… ничего не видел… Пытался сосредоточиться, но…

– А я уж решил, что ты залюбовался красотами, – пошутил Руано.