Весь мир окрашен в желтый - страница 32



– Конечно, нет… Я даже оплачу.

– Не стоит, молодой человек, не стоит… Я угощаю. Приберегите деньги для более важных дел.

– Хорошо.

Я вспомнил том, что нужно быть максимально вежливым и не стал настаивать. Главное – он знает, что я был готов оплатить счет сам.

– Вы не против, если я буду называть вас Ал, как к вам обращается Элис?– поинтересовался господин Гримальди.

– Если вам так будет угодно – я не возражаю.

– Хорошо…

И снова я невольно посмотрел собеседнику за спину.

– А-а-а…– протянул господин Гримальди и широко улыбнулся, подперев подбородок кулачком,– леди Анна. Она воспроизвела на вас впечатление? Причем не малое, хочу заметить…

Это так.

– Но кто она?

– Думаю, Элис вам все расскажет, когда придет время, и познакомит вас. Но не сейчас.

Я кивнул и не стал вдаваться в подробности.

Тут к нам подошел молодой официант. Он поставил на стол перед нами вкусную горячую пиццу и два ягодных морса в стаканах с трубочкой.

– Что-нибудь еще желаете?– спросил он.

По молчанию господина Гримальди, я понял, что он ждал моих слов.

– Нет, спасибо…

Официант кивнул.

– Приятного аппетита.

– Спасибо,– мы хором с господином Гримальди ответили на это.

Официант исчез в толпе, оставив нас наедине.

– Угощайтесь смелее,– сказал мне господин Гримальди, заправляя под воротник специальное белое полотенце,– я вижу – вы сильно голодны.

Он снова прав.

Черт возьми!

Голоден, как волк, ей Богу!

Сначала смочил горло морсом. Сладкий, вкусный с приятной кислинкой. Мне очень понравился.

– Так и знал, что вам понравиться, морс в этой пиццерии делают, что ни на есть самый лучший и качественный, прошу вас заметить,– сказал господин Гримальди.

Он мысли читает?

Господин Гримальди переложил себе в тарелку два кусочка пиццы и принялся отрезать небольшие кусочки ножиком и есть.

– За столом вести беседу не принято – знаю, но я люблю разрушать это правило, так что рассказывайте, Ал, не стесняйтесь. Здесь все свои.

Переложил себе один кусочек пиццы.

С чего начать?!

– Элис сказала, что вы ей задали вопрос, на который она не нашла ответа,– начал господин Гримальди за меня,– она сказала, что ни с чем подобным не сталкивалась никогда. Именно поэтому вы и попросили о встречи со мной, чтобы я помог вам советом. Так?

– Все верно, да…

– Так что же вы ей рассказали, Ал? Поделитесь!

А если он и вправду объяснит всю эту историю со снами? Что если я прямо здесь и сейчас получу ответы? Не может быть так все легко…

– Видите ли, господин Гримальди, это случилось еще до моей встречи с Элис,– начал я, подбирая слова,– каждый раз, когда я засыпаю, я вижу девушку. Эту девушку я не знаю и никогда в жизни не видел. В снах мы с ней подружились. Имени настоящего я ее не знаю, поэтому назвал ее Майя.

– Красиво…

– Благодарю. Так вот, мне удалось научиться контролировать свои сновидения. Не знаю – сам научился, или это какой-то дар… Но каждый раз, когда я засыпаю, я могу управлять собой и все действия во сне совершать осознанно. Майя тоже этому научилась. Мы видимся с ней всегда. Кажется, я люблю ее… Но понять не можем некоторых вещей. Почему именно мы? Как так получается? Что на связывает? Майя сказала, что тоже существует, живет в другом городе, но я не знаю где. Во снах мы разговариваем друг с другом, создавая для себя самую разную атмосферу прямо как в Идеальном Измерении. Там у нас целый мир. И вот я каждый раз боюсь засыпать от страха, что не увижу ее. А ведь я так и не узнал ее настоящего имени. Элис не смогла это объяснить. Надеюсь, что вам будет что-то известно.