Везучая невеста - страница 9
Валяться мне на холодном полу долго не дали: похлопали по щекам, сунули под нос какую-то едкую вонючую гадость, отчего я чихнула и открыла глаза.
– Сельма, Альма, поднимайте и держите ее, – скомандовала начальница гарема. – Господин Лейгерд будет весьма сердит!
В глазах двоилось, ноги дрожали, но меня держали крепко.
Звуки веселой ритмичной музыки ворвались в уши, мы пришли в Малый зал.
Если это Малый, то какой же Большой? Я недоверчиво смотрела на потолок, находящийся где-то очень высоко. А очень далеко, почти за горизонтом, находилось возвышение с тронами. Двумя.
До тронов мы прошли по огромному узорчатому синему ковру, по красному ковру, темно-желтому, зеленому… Не думала, что бывают такие длинные рамы! Сколько же ткачих нужно, чтобы сделать такой гигантский ковер?! Нас учили ткать ковры, но это были коврики перед кроватью или небольшие дорожки.
Как всегда, заглядевшись, я пропустила главное. И если бы не знакомое шипение Рози, так и не пришла бы в себя.
На двух низких тронах сидели мужчины. Если есть трон, то сидящий на нем царь? Но два короля одновременно, два царя или два князя не бывает! Два принца – бывает. Значит, принцы.
Мужчина, напротив которого стояла Рози, был красив. Очень красив огненной, яркой красотой, о которую можно обжечься. Смуглый, иссиня-черные блестящие волосы вились кольцами ниже плеч, хищный нос с легкой горбинкой, пухлые губы, острые скулы. Брови вразлет и горящие глаза. Он жадно смотрел на нас и кажется, принюхивался. Принюхиваются звери. Драконы – звери! На нас смотрят звери!
Рози, зачем ты смотришь на него с такой обольстительной улыбкой? Зачем облизываешь губы и выпячиваешь грудь? Нельзя дразнить зверей!
Я пошатнулась, и если бы не Сельма с Альмой, упала бы.
– Что такое? Дамир, почему моя жена не стоит на ногах? – от гневного баритона испуганное эхо разлетелось по залу.
– Много крови на алтаре потеряла, владыка Лейгерд, – объяснил знакомый голос. – Дернулась во время ритуала, поранила руку.
Я взглянула на говорившего.
Между низкими тронами на большой подушке развалился знакомый серый и кожаный. Доверенное лицо драконов. Не он ли хлопал крыльями всю дорогу?
– Ну же, подними голову, хочу видеть твои глаза, – скомандовал баритон.
Глава 4. Первое брачное утро.
– Какой милый полевой цветочек, – сказал мой… муж? – Будет интересно раскрыть его лепестки и ощутить аромат.
– Вы просили тихую и скромную, это она, – ответил Дамир, небрежно отщипывая виноградину с ветки. – Нел-ли, имя, как звук колокольчика, как предсказал Оракул. Вторая названа прекрасным цветком.
– Да, будет забавно, – хмыкнул муж.
Обсуждают меня, будто меня здесь нет, как будто я просто вещь! Я гордо выпрямилась. Нежелание тратить силы на недостойный предмет в монастыре часто принимали за мою слабость. Но я вовсе не слабая! Я могу за себя постоять!
– Она к тому же нерадивая ученица, – вдруг влезла с комментарием Рози. – Я превосходила ее во всем. Она глупая, грубая и крикливая. Еще и худородная!
На балконе с музыкантами громко тренькнула струна. Я и не заметила, что музыка стихла, когда владыки начали говорить.
– Кто тебе дозволил открыть рот? – мой муж встал во весь рост.
Я отметила, что он строен и гибок, что ему очень идет его наряд: шелковый халат до пола. Хотя раньше бы я сочла это женской одеждой. Типа пеньюара, сорочка и халат. У меня такая была сложена в сундуке для первой брачной ночи, и я нервно хмыкнула. Снова думаю о непристойном!