Вкус Розы - страница 64
- Не смей, не смей купаться одна! Поняла меня?
- Артуро... - только и могла бормотать я, не зная, что сказать. Контрастные чувства захватили с головой. Было жаль вдовца, потерявшего жену. Но больше жаль себя, не имеющую право даже свободно поплавать. Злилась на пялящихся на нас слуг и одновременно стыдилась сцены, устроенной мужем. Рикардо стоял как неприкаянный. Вне постели он держался отстраненно, хотя я видела, что ему тоже хочется обнять меня и убедиться, что я жива и невредима. Нужно было как-то разрядить обстановку и разогнать толпу любопытных.
- Я бы не утонула, Артуро! - заявила я гордо, сочиняя на ходу. - Духи вытолкнули бы меня обратно. Они дали мне способность держаться в воде как рыба. Я так удивилась, что от радости потеряла счет времени.
- Елена, это правда? - благоговейно прошептал Артуро, и я увидела, что напряжение отпускает его. Кивнула и улыбнулась, молча отвечая на вопрос.
- Воистину это знамение! Теперь я верю, что духи к нам благосклонны! Мы сделали правильно, покинув Малагу. Сегодня же мы возляжем, чтобы вновь попытаться зачать дитя! Я пойду свяжусь с отцом и Дораном! - довольно сообщил он и ринулся было в каюту-кабинет.
Внезапно ощутив очередной приступ тошноты, я подскочила с места и бросилась к борту яхты, перекинувшись через него и выплеснув содержимое желудка в воду. Проклятие! Приходится теряться в догадках, то ли это беременность, то ли морская болезнь, то ли последствия отравления, то ли так на меня действует подмешанное снадобье.
- Елена! - воскликнул Артуро, поддерживая меня за талию. - Что с тобой? Перегрелась на солнце? Наглоталась воды? Перекупалась?
Мне казалось, что я уже привыкла к звучанию нового имени, но оно в очередной раз резануло по натянутым нервам. И разозлило. Я - Роза!
- Мы бы давно узнали, что со мной, если бы поехали в больницу! - с негодованием буркнула я, устав скрывать истинные эмоции. Но тут же взяла себя в руки. Елена не требовала бы отвезти ее в больницу, она бы доверилась королевским лекарям. Совершенно другое мышление было у этой покорной женщины, я же умнее и хитрее, поэтому замурлыкала ласковой кошечкой и прижалась к Артуро.
- Мне так нужны защитные татуировки, - пролепетала я тихо, выдавливая слезу. - Я даже спать спокойно не могу, во всем вижу угрозу.
- Хорошо, моя дорогая, - ласково прошептал мой муж, гладя меня по голове. - Я как раз шел тебя обрадовать, что мы спускаемся на берег. Только ожидал увидеть тебя ждущей в постели, горячей и влажной, - зашептал на ухо, проходясь ладонями по моим изгибам и тем самым вызывая всплеск желания. – Пошли в каюту…
- Нет, я, пожалуй, полежу, Артуро, - выпуталась я из его объятий, мечтая принять душ и прополоскать рот.
Слуги потихоньку разбредались, Рикардо двинулся ко мне с грустным выражением лица, но его опередила Зила, кутая меня в полотенце и сопровождая в каюту. Я обернулась, чтобы поддержать печального Рикардо улыбкой, но он уже не смотрел в нашу сторону.
- Госпожа, вы действовали неразумно. Зачем вы стали купаться одна? - беспокойно бегала вокруг меня Зила, обтирая, высушивая волосы после душа. - Вы же могли утонуть!
- Да господи боже мой! - дернулась я в ее руках, со злостью выхватив щетку для волос из рук служанки. Она пораженно уставилась, как я сама расчесываю волосы. – Оставь меня! – вскрикнула ей.
И бросилась на постель, рыдая, услышав тихий звук захлопнувшейся двери. Дыхание сперло, я не могла дышать от переживаний, понимая, что мои эмоции ненормальны. Меня бросает от спокойных размышлений к панике, а потом я рыдаю как безумная. Так и с ума сойти недолго. Вытерев слезы, я привела себя в порядок, стянула купальник и стала рассматривать свое отражение в зеркале. Большое и увесистое, в тяжелой узорной раме. Его притащили сюда еще при Елене, чтобы она могла любоваться своей красотой. Я рассматривала слегка покрасневшую кожу и тонкие белые полоски – следы от купальника, и вдруг почувствовала сквозняк. В комнату вошел Рикардо, оторопевший от представшей картины.