Владимир Хабаров - страница 24
Жорж Санд (она же Амандина Аврора Люсиль Дюпен) также не была обделена вниманием Владимира. Прадед французской писательницы по отцовской линии – Мориц Саксонский. А он, в свою очередь, внебрачный сын короля польского и курфюрста саксонского Августа II Сильного. Мать же короля Польши, Анна София (пра-пра-пра-бабушка писательницы) была дочерью короля Дании и Норвегии – Фредерика III. Неплохое генеалогическое древо, согласитесь, иметь в своем роду столько знатных особ и отпрысков королевских кровей… Молодой человек прочитал только две ее книги: «Консуэ́ло» и продолжение романа – «Графиня Рудольштадт».
Гийом Аполлинер заслужил отдельного внимания Владимира, как минимум, потому что стал автором термина «сюрреализм». Молодой человек прочитал более ста его стихотворений, но только пара десятков понравилась молодому человеку.
Франсуа Рабле вошел в мировую историю как один из величайших французских сатириков. Его роман «Гаргантюа́ и Пантагрюэ́ль» или «Самая ужасающая жизнь великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля» был прочитан за пару дней. Без малого пять сотен лет этот сатирический роман, повествующий о приключениях обжор-великанов, занимает почетное место в библиотеке каждого уважающего себя книгочея. Сегодня, как и пятьсот лет назад, люди зачитываются романом, хохочут до слез, удивляются и задумываются над строчками этого бессмертного творения, следуя завету автора: «Вам надлежит быть мудрым, дабы унюхать, почуять и оценить эти превосходные, эти лакомые книги…». Рабле является одним из авторов, заложивших основы современной европейской литературы. Он дал пищу для размышлений будущим поколениям писателей, чтобы им было над чем работать в дальнейшем.
Гастон Леру́ известен благодаря таким произведениям, как «Тайна желтой комнаты», «Заколдованное кресло» и «Черный замок». Но наибольшую популярность ему принес готический роман «Призрак оперы», который и прочитал Владимир. В первой половине прошлого столетия вышла в свет эта книга. Не прошло и ста лет, как английский композитор Эндрю Ллойд Уэббер написал одноименный мюзикл, основанный на вышеупомянутом романе. Постановка мюзикла до сих пор идет с неизменным успехом в лондонском королевском театре. А песни «The Music of the Night» («Музыка ночи»), «Think of Me» («Думай обо мне») и «The Phantom of the Opera» («Призрак оперы») стали современной классикой.
Марсель Пруст получил всемирную известность как автор семитомной эпопеи «В поисках утраченного времени», одного из самых значительных произведений мировой литературы XX века. Эпопею Хабаров осилил за пять месяцев. В нее входят романы:
1. «По направлению к Свану»
2. «Под сенью девушек в цвету»
3. «У Германтов»
4. «Содом и Гоморра»
5. «Пленница»
6. «Беглянка»
7. «Обретенное время»
Последней книгой, которую Владимир прочитал перед увольнением, стал «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери. И хотя в мире продано более ста сорока миллионов экземпляров этой книги, что поставило ее в ряд самых продаваемых, Хабарову не особо понравилась эта философская сказка.
Таким образом, за все время работы в ресторане Владимир приобщился к творчеству двадцати пяти самых известных французских авторов, писавших и творивших в разное время.
Из всего коллектива Хабаров подружился с двумя пожилыми женщинами, которых в шутку называл «бабками». В том коллективе только с людьми предпенсионного и пенсионного возраста можно было найти общий язык. С поварами, возраст которых варьировался от тридцати до сорока пяти лет, не о чем было поговорить. У каждого имелись свои проблемы. Один в одиночку снимал жилье в аренду и постоянно жил в страхе, что не сможет заплатить за следующий месяц. Другой, отрастив бороду, выглядел подобно викингу Рагнару Лодброку, и отличался замкнутостью, неразговорчивостью, постоянной озлобленностью на что-то или кого-то. С третьим и вовсе не стоило заводить разговоры. Однажды Хабаров, ради разнообразия, поинтересовался, как у него дела. Так вот этот повар начал кричать матом, возмущаться, вопрошая, какое ему дело до его личной жизни. С трудом удалось утихомирить его.