Владыка Лазурных Волн: Зов Глубин, книга 1 - страница 5



Отношение экипажа к Ли Фэну тоже постепенно менялось. Насмешки не прекратились полностью, но стали менее злобными. Его перестали пинать и швырять. Некоторые, особенно те, кто был свидетелем его действий в шторме Ци, смотрели на него с осторожным уважением. Он все еще был на самой низкой ступени иерархии, но теперь он был *своим* в некотором смысле – тем, кто пережил испытание и оказался полезен.

Самым значительным изменением стало то, что его начали брать в рейды. Не в качестве бойца, конечно, а как помощника, носильщика, или, как сказал Капитан Хэй Цзяо, «талисман, чувствующий Ци».

Первый такой рейд был на небольшой торговый корабль, шедший без достаточной охраны. Это была быстрая, безжалостная операция. Ли Фэн видел жестокость пиратов, их безразличие к жизням тех, кого они грабили. Это было отрезвляюще. Он знал, что они преступники, но видеть это своими глазами было совсем другое. Он не участвовал в насилии, его держали в стороне, поручив лишь помогать переносить груз.

Но его способность оказалась полезной. Когда они искали спрятанные товары, Ли Фэн смог почувствовать необычное скопление Ци в одном из трюмов – там, где торговец спрятал сундук с духовными камнями и эликсирами, замаскировав его формацией сокрытия. Пираты были впечатлены. Капитан даже бросил ему пару низкокачественных духовных камней в качестве награды – первую настоящую ценность, которую он получил с момента своего спасения.

Эти духовные камни, хоть и слабые, были еще одним источником концентрированной Ци. Они были чище, чем Камни Духовных Зверей, и энергия в них была более… упорядоченной. Но и она, при попытке поглощения через кожу, вызывала тот же странный резонанс. Ли Фэн начал подозревать, что *любая* концентрированная Ци может быть поглощена им таким "обходным" путем, bypassing его поврежденные меридианы.

Через несколько недель после шторма Ци, "Морская Гадюка" наткнулась на нечто более интересное, чем торговое судно. Следуя по указаниям старой, потрепанной карты, которую капитан выменял у другого пирата, они прибыли в район моря, известный нестабильными течениями и частыми, но кратковременными, искажениями пространства.

«Здесь, по слухам, затонул корабль древней секты,» – объяснил Бао Ли Фэну, когда они готовились к погружению. – «Или даже целый остров. Эти искажения пространства могут быть остатками защитных формаций или просто причудами местной Ци. Там опасно. Но если карта верна, там могут быть сокровища, которые стоят всех рисков».

Несколько лучших бойцов и формационистов готовились использовать артефакты, чтобы спуститься под воду и исследовать место. Ли Фэна взяли с собой.

«Твоя способность чувствовать Ци пригодится,» – сказал Капитан Хэй Цзяо, глядя на него. – «Если там ловушки формаций или спящие звери, ты почувствуешь их раньше нас. Не подведи, мальчишка. Если ты будешь полезен, ты получишь свою долю. Если нет… что ж, море любит свежее мясо».

Подводный мир был полон странной, мерцающей Ци. Формации защиты корабля едва справлялись с давлением и хаотической энергией глубин. Спуск был долгим и напряженным. Ли Фэн, используя артефакт для дыхания под водой, сосредоточился, чувствуя потоки Ци вокруг. Он чувствовал их движение, их плотность, их *характер*. Некоторые были нейтральными, другие – враждебными, третьи –… старыми, полными забвения.

Именно последние привлекли его внимание. Глубоко внизу, среди темных водорослей и странных светящихся существ, он почувствовал мощное скопление этой *старой* Ци. Оно было скрыто, почти неощутимо для обычного восприятия, но для его уникальной способности оно сияло, как маяк.