Читать онлайн Александра Айви - Властитель ее души
Alexandra Ivy
BEYOND THE DARKNESS
© Debbie Raleigh, 2010
© Перевод. А.В. Банкрашков, 2013
© Издание на русском языке AST Publishers, 2014
Исключительные права на публикацию книги на русском языке принадлежат издательству AST Publishers.
Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.
Печатается с разрешения издательства Zebra Books an imprint of Kensington Publishing Corp. и литературного агентства Andrew Nurnberg.
Голодный как волк
Забыв обо всем на свете, Сальваторе провел руками по обнаженным бедрам Харли. Буквально загипнотизированный мерцанием светло-карих глаз, он смотрел на водопад золотистых волос и тонкие черты и не мог насмотреться.
То, что его человеческое начало пробуждалось, когда он видел столь притягательную красоту, странным не было, а вот волк в нем всегда просыпался неожиданно. Сейчас, как никогда прежде во время секса, он почувствовал силу живущего в нем волка. Животная страсть зверя пульсировала в каждой его жилке и грозила вырваться.
Красотка дышала порывисто и взволнованно, словно бушевавший в груди Сальваторе Джулиани огонь, пробиваясь сквозь тонкий покров человеческого обличья и играя всполохами в глубине его глаз, и впрямь был виден. Однако страха во взгляде партнерши он не заметил – это был тот же огонь страсти, который горел в нем самом.
Сальваторе чувствовал, что должен пометить ее своей страстью, как волки метят друг друга запахом при соитии.
Харли закусила губу, словно почувствовала под тонкой телесной оболочкой Сальваторе волка. Нежно, но вместе с тем требовательно она губами прильнула к его груди, и у него на мгновение перехватило дыхание.
– Харли! – простонал он.
Его мольба оборвалась столь же внезапно, когда Харли скользнула по его телу вниз, продолжая осыпать поцелуями.
Не подозревая, насколько близко Сальваторе к взрыву, или, возможно, просто наслаждаясь властью над ним, она целовала и целовала, и каждое прикосновение ее губ порождало в его теле все новые спазмы, мучительные и сладкие.
Глава 1
«Не лучший денек», – со вздохом признал Сальваторе Джулиани, могущественный король варов.
Откровенно говоря, денек был поганым.
Достаточно того, что, очнувшись и оглядевшись вокруг, он понял, что лежит в холодном туннеле. Шикарный костюм от Гуччи, который был на нем, превратился в грязную тряпку, но хуже всего было то, что он совершенно не помнил, как здесь оказался.
В туннеле было к тому же темно, но Сальваторе, как и всякий оборотень, обладал способностью превосходно видеть ночью, так что, едва открыв глаза, он сразу же заметил рядом с собой Леве – трехфутовую горгулью с чахлыми рожками и уродливыми чертами серого лица. На ее тонких крыльях расплывались синие и золотистые пятна, местами было видно темно-красное оперение. Этого вполне хватило, чтобы испортить его и без того плохое настроение.
– Просыпайся, – прошипел Леве. Сейчас его французский акцент чувствовался особенно сильно, а крылья трепетали от страха. – Просыпайся, паршивый пес, черт тебя побери!
– Если ты еще раз назовешь меня псом, закатаю тебя в асфальт, – проворчал Сальваторе, осторожно разминая шею. Кровь в его голове все еще пульсировала в такт биению сердца.
«Что же, черт побери, случилось?» – задумался он.
Последним, что он запомнил, был укромный закуток к северу от Сент-Луиса, где состоялась его встреча с Дунканом, обещавшим рассказать ему о предателе, который завелся в их стае. Мгновение – и вот он уже здесь, в темном туннеле, и разбудил его Леве, который гудел над ним крыльями, словно бабочка-переросток.
Боже всемогущий, что же могло произойти? Сальваторе лежал, размышляя, где может быть Ягр. Вот уж его-то сердце он с удовольствием разделил бы за обедом даже с этим занудой Леве. Чертов вампир!
– Для того чтобы что-либо предпринять, надо как минимум встать, – ехидно сказала горгулья. – Давай же, подними свой хвост, предводитель слизняков!
Преодолевая боль, Сальваторе поднялся, пригладил свои черные как вороново крыло волосы до плеч. Грязь с шелкового костюма он отряхивать не стал.
– Где мы? – спросил он наконец.
– В каком-то противном туннеле, – ответила горгулья.
– Превосходно! И как это я обходился прежде без твоих блестящих умозаключений?
– Послушай, все, что я запомнил, – это тело мертвого Дункана. В следующее мгновение ведьма с симпатичным лицом и такими отвратительными манерами атаковала и меня.
Горгулья задумчиво почесала пятку. Сальваторе знал, что череп у горгульи довольно прочен и потому с ней ничего не случилось.
– Должно быть, это было колдовство. Это действительно была ведьма? – спросил Сальваторе.
– Да нет, скорее демон, но…
– Что?
– Наполовину, – уточнила горгулья.
– Обычное дело, – пожал плечами Сальваторе, поскольку в мире демонов кровосмешение частое явление.
– Было бы обычное, – ответил Леве, – если бы не ее магическая сила.
Сальваторе нахмурился. Даже если бы он сейчас выплеснул на Леве все свое недовольство, увы, тот был прав. Леве, этот крошечный демон, каким-то образом чувствовал магию, чего сам Сальваторе был начисто лишен.
– Сила? – спросил он.
– Как у джинна, – уточнил Леве. – Это скорее джинн, чем демон.
Неприятный холодок пробежал по спине Джулиани. Он осмотрелся: наверху чисто, в глубине туннеля тоже. На расстоянии Сальваторе чувствовал только оборотней из своей стаи и вампиров. Его кавалерия была на подходе. Однако сейчас он пытался почувствовать джинна.
Чистокровные джинны были существами жестокими и непредсказуемыми, от природы наделенными многими сверхъестественными способностями. Они умели превращать слабый ветерок в смертельный ураган, вызывать не только гром и молнию, но даже и землетрясения. Джинн мог исчезнуть в столбе пламени. Радовало только то, что чистокровные… джинны редко интересовались мирами других существ и предпочитали уединенный образ жизни. Полукровки были куда более общительными.
Сальваторе живо представил себе, на что способны джинны-полукровки, и вздрогнул. Конечно, они не обладали всей силой редкого в их мире чистокровного джинна, но со своей неспособностью хоть как-то справляться с магией они были еще более непредсказуемыми и опасными.
– Джиннам ведь запрещено скрещиваться с другими демонами, – напомнил Сальваторе.
– В этом мире много чего запрещено, – насмешливо фыркнул Леве.
– Надо будет сказать оракулам, – решил Сальваторе. Комиссия оракулов была высшей властью в мире демонов.
Он хлопнул по карману, где обычно лежал телефон, но там оказалось пусто.
– Что? – спросил Леве, заметив его озадаченный взгляд.
– Я потерял сотовый.
– Замечательно! – всплеснул лапами Леве. – В таком случае мы пошлем записку, а сейчас нам надо идти.
– Расслабься, – успокоил его Сальваторе, – помощь уже вышла.
– Твои оборотни? – хмуро спросил Леве.
– И еще Тейн.
– Цирк, да и только, – фыркнул Леве.
Ожидая прихода Ягра, Сальваторе тревожно хмурился. Конечно, в этой компании один вампир хуже другого, но у Тейна была совсем уж скверная репутация. Среди варов про него поговаривали, что он вначале убивает, а уже потом задается вопросами.
Чутье подсказало приближение существа.
– Харон? – окликнул Сальваторе. Это прозвище Тейн получил за то, что уничтожал вампиров из других кланов и всех прочих демонов. Сальваторе знал, что вампиры ставят себя выше любого демона.
– Высокомерная снисходительная ослица, – вполголоса промолвил Леве.
Сальваторе даже остановился.
– Наверное, все-таки осел, – поправил он горгулью.
Леве в ответ лишь махнул лапой.
– Это не важно, – сказал он. – Я склоняюсь к мысли, что у демонов высокого уровня тщеславия больше, чем у низших…
– Ну, допустим, – прозвучал в темноте ледяной голос, от чего им показалось, что в туннеле стало еще холоднее. – Занимательно…
Леве замолчал, и теперь слышался лишь шелест его крыльев. Он старался не отставать от Сальваторе, уверенный, что тот его защитит.
– Ты прячешься у меня за спиной? – спросил Сальваторе, оборачиваясь, но тут же замолчал. Сейчас не стоило много болтать – краем глаза он заметил вампира, который показался из-за поворота туннеля.
Вампир был некрупным, но опасно мускулистым. Золотистая кожа и густые совершенно черные волосы выдавали его полинезийское происхождение. За плечом у него был длинный томагавк. На худощавом и немного угловатом лице вампира Сальваторе разглядел небольшие хищно посаженные глаза. Вампир, явно испытывая пристрастие к дорогой дизайнерской одежде, был в шортах цвета хаки.
Увидев в руках вампира большой кинжал, Сальваторе понял, что всякий, кто хоть сколько-нибудь дорожит своей жизнью, не посмеет встать на пути этого существа, не говоря уже о том, чтобы с ним спорить.
В зловещей тишине раздался звук шагов, и из-за поворота показалась четверка оборотней. Самый крупный из них, по имени Хесс, почтительно подошел к Сальваторе и, опустившись на колени, прикоснулся большой лысой головой к каменному полу.
– Вы ранены?! – то ли спросил, то ли констатировал выказавший ему столь высокое почтение оборотень и встал плечом к плечу с Сальваторе.
– Пострадала только моя гордость, – ответил Сальваторе и повернулся к вампиру. – Я лишь запомнил, как вошел внутрь и обнаружил мертвого Дункана, – начал он свой рассказ. – Хотя нет, еще был голос, а затем… – Он попытался вспомнить другие детали, но безуспешно. – А как вы нас нашли? Вы что, все это время следили за нами? – неожиданно спросил Сальваторе.
Тейн в задумчивости погладил рукоятку кинжала.
– Ягр поднял тревогу, как только мы обнаружили, что внутри никого нет. Он сразу почувствовал запах беды. Я знал, с кем ты отправился на эту встречу, и потому с готовностью поддержал Ягра.
Эти слова не вызвали удивления у Сальваторе. В его народе были чистокровные оборотни, по выражению ученых – «чистая линия», и те, кто стал таковым лишь после укуса оборотня. Первые, к которым относился Хесс, оказались превосходными охотниками, и потому Сальваторе сделал их охранниками. Но рассуждения не были их сильной стороной, и потому порой приходилось думать и за них. Впрочем, это вполне устраивало Сальваторе.
– Как там наши преследователи?
– Мы нагнали вас еще полчаса назад. Очевидно, они сбежали, – предположил Тейн.
– Так вы не заметили их?
– Нет. Щенок сбежал через боковой туннель еще милю назад, а демон просто исчез, – огорченно сообщил Тейн.
Сальваторе тоже был расстроен.
– Немногие демоны способны исчезать бесследно. Горгулья думает, что это был джинн-полукровка.
– А в этом можно быть уверенным? – спросил Тейн.
Леве выступил из-за спины Сальваторе и горделиво подпер бока тощими лапами:
– Я не думаю, а знаю. Я уже сталкивался с джинном пару веков назад. Он откусил одно из моих крыльев. Я хорошо это запомнил. Прошло несколько лет, прежде чем оно отросло вновь.
Тейна этот рассказ мало впечатлил. Он лишь спросил:
– Ну и что?
– Прежде чем демон сбил меня в воздухе и испарился, он оставил мне небольшой подарок.
С этими словами Леве повернулся, и на его спине стал виден отпечаток тонкой изящной ладони. Гулкое эхо отозвалось на смех Сальваторе, и Леве обиженно посмотрел на него.
– Это не смешно, – сказал он.
– Однако это не доказывает, что мы столкнулись сейчас с джинном, – заметил Тейн, пряча улыбку.
– Магическая молния – штука не из тех, что легко забываешь.
Тейн нервно огляделся вокруг. Ни один вампир в своем уме не стал бы связываться с джиннами.