Внеклассные сыщики. Загадочные кражи в антикварном магазине - страница 5
– Кх-кх-кх! Кх-хкх-кх! Ох, гадость какая!
– А я тебе говорил… – встрял Кике. – Маразма и есть.
Откашлявшись наконец, Бруна объявила, что факиром, она, пожалуй, быть не хочет, но всё равно уверена, что сможет отлично выступать в цирке. И непременно найдёт себе подходящее амплуа, чего бы ей это ни стоило!
Поскольку доньи Икс всё ещё не было, ребята сочли, что она наверняка опять где-нибудь заснула, а потому решили пойти в антикварный магазин и продолжить расследование самостоятельно.
Колокольчик над дверью приветственно звякнул, и ребят тут же встретил хозяин магазина, сеньор Уильямс.
– Лампа Аладдина так больше и не появилась! – сообщил он им, даже не поздоровавшись.
– А скажите, – тут же встрял Кике, – вы уверены, что в этой лампе нет джинна, готового исполнить три желания?
Его друзья дружно рассмеялись, а хозяин повторил то, что обычно говорил в ответ на подобные вопросы: он часто даёт разным предметам броские названия, чтобы они лучше продавались. А похищенная лампа была самой обыкновенной – то есть, конечно, старинной и довольно ценной, но без всяких волшебных свойств.
– Х-м-м… – задумался Кике. – Ясно. Но вот если бы у меня был джинн… пусть даже он исполнял только одно-единственное желание…
– А вы не могли бы показать нам другие места, откуда были украдены разные предметы, а потом возвращены? – попросил Алекс, не прислушиваясь к фантазиям Кике.
Сеньор Уильямс провёл ребят между полками, показав каждое место, откуда был либо взят какой-нибудь предмет, либо потом возвращён обратно в магазин. Лена взялась нарисовать в блокноте подробную карту с указанием всех интересных сведений.
– О! А вы заметили следы? Тут везде отпечатки чьих-то ног, с желтоватым песком, – сказал Алекс. – И идут они как раз между всеми местами, где пропадали и появлялись разные предметы.
– Ой, и правда! – подтвердила Лена. – Может, это следы вора? Смотрите, он будто останавливался как раз в тех местах, где что-то пропадало или появлялось, как и сказал Алекс. И это отпечатки очень больших ног.
– Просто огромных! – подхватила Бруна. – Следы великана!
– Великана? Ох, чёрт! – воскликнул Кике. – Сеньор Уильямс, сеньор Уильямс! А откуда вы родом? Судя по вашему имени, вы не из этих краёв, верно?
– Верно, я из Северной Америки, из штата Орегон. Я как раз только недавно вернулся оттуда. Люблю время от времени навещать свою родину. Прощу прощения, мне нужно заняться вон той дамой.
Хозяин направился к вошедшей в магазин посетительнице, а Кике тем временем срочно созвал остальных Внеклассных Сыщиков на общее совещание. Они сгрудились позади большого шкафа со старинными часами. Кике тщательно удостоверился, что чужие уши их не слышат, и заговорил, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие – хотя было ясно, что нервы его едва выдерживают напряжение.
Ребята усадили сеньору как полагается. Единственное, что было хорошего в сонной болезни, которой страдала сыщица, – это то, что её телу, сражённому внезапным сном, можно придать любое положение, словно оно было манекеном, только с гнущимися конечностями. Ей случалось заснуть даже стоя!
Друзья сунули сеньоре в руки первые попавшиеся бумаги, придав сыщице такой вид, будто она что-то вдумчиво читает.
Хозяин магазина к этому времени закончил обслуживать покупательницу, и Алекс вместе с друзьями направился к нему: ему не терпелось поделиться с ним своей мыслью.