Во власти двоих - страница 4
– Посмотрите на меня, мисс Филлипс! – дергаюсь от его приказного тона и поднимаю глаза. – А таких вещах вы должны сообщать мне сразу! Мне придется вычесть сумму за чистку ковра и починку машины из вашего жалованья! – разворачивается, чтобы уйти.
– Но это не моя вина! – спешу возразить.
Оборачивается назад, видимо, не ожидая такой реакции от меня.
– А чья тогда? – удивленно приподнимает бровь, начиная ухмыляться.
– Я не ломала эту машинку, она сломалась сама, – глупей я себя еще никогда не чувствовала.
С секунду молча смотрит на меня, но эти секунды кажутся мне вечностью, отчего хочется провалиться сквозь землю.
– Я делаю вам первое и последнее предупреждение, мисс Филлипс. Больше я промашек не потерплю! – отрезает и скрывается в дверях.
– Фуухх… – выдыхаю, приложив голову ко лбу.
Мне точно придется не сладко.
Ну почему оба брата так разительно отличаются?
Глава 4
Два выходных дают возможность немного отойти от случившегося на новой работе. Я даже практически не думаю о ней все эти дни, ухаживая за мамой, которой становится только хуже. Сердце разрывается на части видеть, как она чахнет на глазах. Но старается не подавать вида, зная, что я буду расстраиваться.
В понедельник с самого утра приходиться позвонить «любимому» боссу и отпроситься на этот день, чтобы отвезти маму к врачу. Понимаю, что тех лекарств, которые ей прописывали три месяца назад недостаточно и нужно что-то сильнее. Решаю соврать Райту, что я плохо себя чувствую, и, кажется, он ведется на мои слова, пожелав мне скорейшего выздоровления.
Приезжаем домой из клиники в совершенно поникшем состоянии. Доктор полностью поменял лекарства маме, которые по стоимости превышают предыдущие в два раза. К тому же не дав гарантии, что они точно помогут. Еще он порекомендовал нанять маме опытную сиделку, которая специализируется на работе с такими больными, чтобы она делала маме специальные массажи и растирания. И снова это стоит приличных денег.
А вообще, конечно, он настоял, чтобы мы нашли возможность свозить маму в Швейцарию, где она смогла бы пройти полное обследование для выявления причины ее недуга. Но у нас просто нет таких денег, мамина медицинская страховка не покрывает и трети стоимости лекарств.
Хочется кричать и лезть на стенку от отчаяния. Но я не должна показывать этого при маме. Ей и так не сладко. Я должна держаться ради нее.
***
На следующий день приезжаю на работу в ужасном настроении, с надеждой ни на кого не сорваться. К тому же я еле смогла проехать на своей низкой машине по перекопанной в начале улицы дороге из-за прорыва канализации в эти выходные. По ней сейчас разве что на внедорожнике ездить.
К моему счастью, день проходит спокойно, и ровно в три часа я собираюсь домой. Но только когда оказываюсь у выхода, замечаю в окно, что на улице разразилась настоящая буря с градом и порывистым ветром, который сгибает тонкие деревья почти пополам.
– Вряд ли вы сможете проехать, Джейн, – раздается голос младшего Райта, и я подпрыгиваю от неожиданности, схватившись за сердце.
Поворачиваюсь, встретившись изучающий взгляд голубых глаз.
– Мистер Райт…Фредерик…простите…вы меня напугали.
– Простите, я не хотел, – улыбается мягкой улыбкой.
– Как же мне быть? Мне нужно домой, – понимаю, что мама будет ждать меня.
– Дорога будет размыта в начале улицы. Там не проедет даже моя полноприводная машина. Нужно будет ждать, чтобы просохло.