Волк на холме - страница 57



– Вижу, ты отлично подготовился к работе… – хмыкнула Моника.

– Отстань! – он отмахнулся от нее, как от докучливой мухи, занятый поисками кнопки ответа на звонок. Моника подумала, что, если Принц не спер этот чудо-аппарат, то получил его совсем недавно… и наверняка – из рук той самой богачки…

«Та-ак… кажется, все совсем плохо… мало мне было Чинс, теперь еще и эта новая прошмандовка с виллы Боргезе! Отловлю сегодня после смены этого рыжего придурка Наци и вытрясу из него подробности…»

– Да… Да, это я, синьора… Нет, все хорошо. Я просто на обратном пути сделал крюк, заехал за вещами. Конечно. Все понял. Думаю, часа через полтора. Что? Ладно. А где это?.. Нет, я найду. Ну тогда через два часа.

Это было неуместно и неприлично, стоять и откровенно подслушивать чужой разговор, но Моника ничего не могла с собой поделать, и, хотя Лука отодвинулся от нее и отвернулся, она слышала каждое слово… и видела, как у него постепенно краснеет ухо, словно в него жарко дышала сама Чиччолина или Моника Белуччи…

– До встречи, синьора.

Разговор прервался. Принц опустил руку на стойку и обалдело смотрел на зажатый в ладони телефон, как будто у него в самом деле случился «секс на расстоянии».

Моника молча подобрала с пола сигареты и контрацептивы, положила на стойку рядом с телефоном, выждала с полминуты и все-таки решилась потянуть Луку за куртку:

– Эй… ты в порядке?

– В полном. – он вышел из эротического ступора, заново рассовал по карманам телефон и все остальное, а потом попросил у синьора Пепо счет, и заодно телефонный справочник.

– Да ты что, приятель, нешто боишься в Риме заблудиться? – осклабился хозяин «Пестрой кошки», не упустивший возможность подшутить над соседом по району. – Забыл, как из Гарбателлы до Эсквилина доехать?

– Ничего я не забыл… где справочник-то? Мне ехать пора, – у Принца определенно не было желания включаться в обмен остротами, и Пепо огорченно поджал губы:

– Вон, Моника несет… давай-ка ты побыстрее, не видишь, синьор торопится!

«Арнальди…» или «Арнольди», так, кажется, она сказала?..» – скользя глазами по убористым строчкам, думал Лука. – «Нет, «Арнальди», все-таки… Книжное издательство – это на «к» смотреть, или на «и»?.. Или на «А», по названию?.. Черт, Малена… ну ты и задачки ставишь…»

Она всего лишь попросила его, раз уж он Риме, заехать в издательство и забрать для нее пакет у синьора Риццоли.

«Я им позвоню, и для тебя все подготовят», – сказала Малена, только не сказала, где найти это чертово издательство. Ну конечно, откуда ей было знать, что книги Лука Корсо в основном читал, сидя в тюрьме, а на воле чаще обходился газетами и журналами… и что такое «издательство», представлял только на примере крохотной типографии в подвальном помещении, где они печатали фанатский футбольный журнал, листовки и баннеры.

Но Принц твердо знал одно: он выполнит ее поручение; а если Малена однажды попросит у него птичьего молока, или голубую розу, или золотых яблок, он и тогда не явится к ней пустыми руками…


Примечания:

1. Населенный пункт на полпути между Браччано и и аэропортом Фьюмичино

2. Околофутбол – «официальное» название движения ультрас, включающих не только трибунное соперничество, но и выяснение отношений между матчами.

3.Когда в Риме 23.00, в Нью-Йорке 17.00 – вторая половина или конец стандартного рабочего дня. Римское время обгоняет Нью-Йорк на 6 часов.

4.Несмотря на довольно высокий уровень жизни, в 70—90 годы Италия была крайне проблемным государством, где политические и экономические кризисы следовали один за другим, а уровень коррупции и преступности был запредельно высок.