Волк. Поля надежды - страница 11



Она невольно подалась вперед, но кадр уже сменился. Что-то в этом профиле зацепило её, словно старая фотография, случайно найденная в семейном альбоме.

Кьяра тряхнула головой, отгоняя странные мысли. Последние дни были слишком насыщенными – успех на показе, контракт, эти непонятные предчувствия, списав все на чрезмерное волнение, набрала номер подруги Джулии, с которой собиралась сегодня хорошенько повеселиться.

За три дня до перестрелки:

Полночь в кабинете Чезаре. Лоренцо только что закончил доклад, и повисла тяжелая тишина. Чезаре сжал кулаки, едва сдерживая свою злость.

– Значит, Барбаро потеряли груз сицилийцев, – его голос был обманчиво спокоен. – И теперь Коза Ностра требует – прищурился – свою долю?

– Они хотят тридцать процентов наших портов, – Микеле достал сигару. – В качестве компенсации. И свадьба… само собой – замолчал – это гарантия, что мы не откажемся.

Чезаре медленно поднялся с кресла:

– Эти ублюдки решили использовать нас в слепую, как щенков, в качестве страховки? – его кулак с силой опустился на стол. – Сначала теряют груз сицилийцев, а потом думают откупиться моей женитьбой на этой кукле?

– Есть еще кое-что, – Лоренцо подался вперед. – Джанкарло не просто проигрался. Он продал информацию о маршруте. Русским.

Глаза Чезаре опасно сузились:

– Так вот почему старый Барбаро так спешит со свадьбой. Думает, породнившись с нами, избежит мести сицилийцев, хмм.

– Что будем делать? – спросил Микеле.

Чезаре медленно повернулся к окну вглядываясь в темную, непроглядную ночь:


– Позвоните дону Лючиано в Палермо. Скажите, у меня есть встречное предложение…

Микеле и Лоренцо переглянулись – когда в голосе Чезаре появлялись эти стальные нотки, обычно это заканчивалось кровью.

– И еще, – Чезаре повернулся, его глаза были холодны как лед. – Передайте нашим людям в порту – пусть готовятся. Если Барбаро хотят войны, они её получат.

– А свадьба? – осторожно спросил Лоренцо.

Чезаре усмехнулся, и в этой усмешке не было ничего человеческого:

–О, мой дорогой братец, свадьба состоится. Только не так, как планировал дон Барбаро. Кстати, – он взял телефон, – где сейчас его драгоценный сын?

– В "Белладжио", – ответил Микеле. – Снова за рулеткой. Я приставил к нему проверенную девочку, не волнуйся, она знает, что делать.

– Прекрасно, – Чезаре набрал номер. – Франко? Да, это я. Помнишь тот случай в Монте-Карло? Пора вернуть должок. У меня есть для тебя работа, жди указаний.

Лоренцо поморщился – он знал, что означает этот звонок. Франко никогда не оставлял следов и выполнял поручения очень прилежно и в срок.

– Ты узнал мне телефон Кьяры – спросил Чезаре смакуя виски

– Я думал, ты о ней уже забыл – усмехнулся Микеле – ее номер телефона и адрес в Милане, пока все – затянулся сигаретой.

– Скинь его мне – кивнул – нужно напомнить ей о выборе – усмехнулся.

Старинная вилла в Палермо утопала в цветущих апельсиновых деревьях. Дон Лючиано, грузный сицилиец с седыми висками, встретил Чезаре на террасе. В воздухе висело напряжение.

– Значит, молодой Карминати решил лично навестить меня, – дон Лючиано улыбнулся, но его глаза остались холодными.

– Мне нужна информация, – Чезаре отпил лимончелло. – О связях Барбаро и с кем они завязаны, я уверен, Дон Лючиано, вы владеете этой информацией.

– Кто владеет информацией, владеет миром! – сицилиец усмехнулся, – решил наконец-то узнать всю правду о Барбаро – хмыкнул – не поздновато?