Волшебство стучится в двери. Книга 2 - страница 18



Лучшие лекари королевства не могли найти причины недомоганий короля, еще нестарого и в недавнем прошлом энергичного и решительного человека, а дальновидные придворные уже приглядывались к единственному родственнику короля – его племяннику Чжэцзяну. А он, напустив на себя важность, расхаживал по дворцу и даже несколько раз услышал как бы случайно оброненное в его адрес: «ваше величество» вместо «ваше высочество».

В народе быстро распространились слухи о серьезной болезни короля, поэтому Чжэцзян удостаивался поистине королевских почестей, в чем уже имели возможность убедиться его друзья. Во многом это было связано с надеждами жителей королевства на изменение проводимой политики. Болезнь короля значительно укрепила позиции Советника, который прибрал к рукам все королевские полномочия, распоряжался по своему усмотрению королевской казной, а поскольку запасы золотых слитков в ней стали катастрофически уменьшаться, то это тут же сказалось на жителях страны, с которых стали взиматься просто непосильные налоги.

Однако надежды комбарцев на облегчение их жизни были несбыточны. Как уже могли убедиться Стас, Лера, Майкл и Ральф, наследный принц преклонялся перед Советником, боготворил его и внимал каждому его слову.

Единственным человеком, не попавшим под влияние хитрого и расчетливого придворного и видевшим истинную натуру Советника, была старшая сестра Чжэцзяна Рунея. Но ее судьба была незавидна. Советник решил избавиться от принцессы, боясь, что та сможет поколебать веру Чжэцзяна в его правоту, и настоял на ее скорейшем замужестве. Король был не в состоянии защитить свою племянницу, а получить согласие Чжэцзяна было парой пустяков. Поскольку поиском жениха занимался сам Советник, то легко можно было понять, будет ли Рунея счастлива в браке; ни слезы, ни уговоры не смягчили сердца Советника.

Но не успел он вздохнуть с облегчением, как его владычество подверглось новой угрозе. Эти гости Чжэцзяна не понравились ему с первого взгляда, сколько уверенности и решительности в их лицах. Эти ребятки могут быть очень опасны, если будут совать носы не в свои дела, а Советник, прекрасно разбиравшийся в людях, мог поклясться, что так оно и будет. Кроме того, легко внушаемому принцу они могли наговорить всякой ерунды, в результате чего влияние Советника могло ослабнуть. Нет, определенно, так это оставлять нельзя. Нужно как можно скорее убедить Чжэцзяна, что эти гости в Комбарии совсем не к месту.

Лихорадочно обдумывая, что бы такое предпринять, Советник как обычно без доклада вошел в королевские покои, и тут!

Нет, ну что тут будешь делать! Глаза Советника потемнели от гнева, но он быстро справился с собой. Вместо того, чтобы лежать в постели, король, опираясь на руку племянницы, неуверенно, но, тем не менее, вышел на балкон и дышал свежим воздухом. Рунея что-то взволнованно шептала ему на ухо, и тот согласно кивал.

Поднявшийся при виде вошедшего Советника придворный врач господин Омарун сообщил, что сегодня его королевскому величеству значительно лучше, и, возможно, наконец-то здоровье короля начнет восстанавливаться.

– Его величество даже пожелали совершить прогулу на свежем воздухе, что, несомненно, пойдет ему на пользу, – не подумав, добавил добродушный лекарь, не заметив сгущавшихся туч на лице придворного.

Этого только еще не хватало! Если королю будет лучше, он тут же займется делами, проглядит принятые за время его болезни законы, и тогда ему, Советнику, не сносить головы. А что там эта негодница шепчет королю? Советник мог поклясться, что умоляет отменить ее свадьбу. Нужно непременно что-то предпринять, иначе его владычеству придет конец.