Волшебство внутри - страница 18



Они как раз дошли до отсека, про который говорил Джон.

– Ищите полку с древнегреческими богами! Бог плодородия, войны, может быть, там не будет их имен, а только то, чему они покровительствуют!

К счастью, нужное место нашло быстро. Расставив книги в порядке, который она уже успела запомнить, пока проверяла, девушка сделала шаг назад. По шкафу прошлась легкая волна, и вдруг полка, на которой Лили выставляла верный ряд, вдавилась в стену. Снова подойдя поближе, она увидела потайной ящик, в котором лежала карта. Не веря своим глазам, девушка трясущимися руками достала ее и посмотрела на своих спутников.

– Элизабет…. – Том осекся, забыв вжиться в роль. – То есть, мама, ты просто гений! Как тебе это удалось? – Том смотрел на собеседницу с нескрываемым восхищением. Убирая карту в скрытый карман своего пиджака, он приобнял девушку за плечи.

Если бы бледное, покрытое морщинами новое лицо Лили могло краснеть, оно бы обязательно так и сделало, потому что внутри себя королевская дочь горела. Но единственную реакцию, которую получил Томас, был легкий кивок и слова о том, что надо торопиться.

– Конечно, идемте!

Возвращались они по тому же пути, и, вспомнив обещание, данное самой себе, Лили остановилась у полки с красной книгой. Она была небольшой и достаточно короткой, но на ней было написано то, что могло бы дать девушке ответы на интересующие ее вопросы.

«История девятилетней войны». Все книги, которые рассказывали о событиях, присущих данному периоду и выпускались в Сканиславии, мягко обходили стороной данный период жизни магов и людей. Лили была уверена, что это было сделано намеренно, и во многом способствовало существующему непониманию между странами. Она протянула руку к книге, открыла ее на первой странице, чтобы немного прочитать.

Томас опешил.

– Элизабет, Вы же сами сказали, что надо торопиться! Поставьте книгу на место, и давайте выбираться отсюда.

Но проблема старшей дочери короля Сканиславии была в том, что когда она начинала читать что-то, мир вокруг переставал существовать, и несмотря на многочисленные призывы Тома Лили не сдвинулась с места.

Молодой человек начинал злиться, и резко побежал назад, к стоящей с книгой женщине. Его догнали Стивен и Джон, которые наперебой пытались решить, кто поможет выбраться Элизабет. И тут Томас осознал одну страшную вещь. Ему больше не хотелось кричать, потому что холод охватил его тело. Подбежав к Элизабет, он дотронулся до ее плеча и сказал:

– Нам надо уходить. Мне кажется, сейчас сюда приедет вся армия графа. Наверняка кому-то показалось подозрительным, что вся стража библиотеки отсутствует, не правда ли?

Теперь настала очередь Лили съежиться внутри от ужаса. Но книгу она бросать не собиралась, а лишь спрятала ее в карманах своего рюкзака и постаралась взять себя в руки.

– Джон, может быть, отсюда есть какой-то тайный черный ход? Как нам можно выбраться, оставаясь незамеченными?

Мужчина недоуменно посмотрел на нее:

– Но почему бы не воспользоваться центральным… – договорить он не смог поскольку Лили приложила ладонь к его рту, всем своим видом показывая, что настроена решительно. Джон лишь кивнул.

– Есть ход, но таким милым дамам, как Вы, Элизабет, он может не понравиться…

– Веди нас туда, Джон, пожалуйста!

На улице поднимался шум. Звуки тормозов машин, топот людей и громкие крики преследовали бегущих похитителей до тех пор, пока Стивен и Джон резко не остановились, чтобы подвинуть большой книжный шкаф. За ним на полу виднелся канализационный люк, и Лили моментально поняла, почему такой способ побега может ей не понравится. Но в данный момент уже ничего не имело значения. Открутив люк, Томас пропустил девушку вперед, и она, стараясь не думать о хрупких костях, спрыгнула вниз.