Вопрос будущего - страница 15



– Ну не знаю. Мне было страшно. Такие деревья, мох, паутина везде. Разве это не может не пугать?

– Милая девочка, то, что ты назвала, – не страшно. В тоске и грусти, в странных формах и причудливых изгибах нет ничего ужасного. Гораздо страшнее ровные, чёткие сверкающие линии и белые листы на серых столах. Настоящий ужас творится за огромными стеклянными стенами и дверями с золотыми ручками. А здесь у нас только тишина и истина.

Мартин поставил пустую чашку на стол и почесал кончик носа. Чашка наполнилась сама собой. Аля засмеялась и подмигнула.

– А вам не бывает скучно? – спросила Алина. – Здесь, в этом отрезанном от мира месте.

– Мы же сами его и отрезали, – ответила Нелли. – Поверьте, скучать нам не приходится.

– Но вы же понимаете, что вас… ну, как бы… нет.

– Разумеется, дитя мое! Но вот только там, где нас нет, там мы и есть. Мы всегда и везде, мы идём друг за другом и никогда не расстанемся. Это сложно понять, но и не надо. Думаю, вы сильно удивитесь, если я скажу, что вы всю жизнь видели нас, только не знали, что с нами можно и поговорить.

– С ума сойти, – покачала головой Заморючка. – Можно, я выйду на балкон?

– Там для тебя уже разложен шезлонг, – сказала Аля. – И да, лимонад холодный, словно арктический лед. Как ты любишь.

– Хотя бы перед смертью я узнала, что сказки бывают на самом деле, – восторженно прошептала Алина. – Спасибо вам огромное!

– Вы в этой сказке живете всю жизнь, не замечая ее, – тихо сказала Нелли. – Лишь немногим дано увидеть. Таким, как вы.

После второй чашки Мартина начало клонить в сон. Голова отяжелела, глаза наполнились песком и дымом, спина отказалась держаться в вежливом положении.

– Ваша любовь тоже спит, – сказала Аля, убирая со стола. – Не сопротивляйтесь.

– Я бы лучше побродил по саду.

– Вы обязательно сделаете это после того, как отдохнете пару часов. Поверьте, никто не в состоянии спорить с силами природы. Многие, кто пытались, уже мертвы.

– Неловко как-то.

– А я вам песенку спою. Я люблю петь колыбельные. Нелли их терпеть не может, а мне нравятся.

– Оказывается, с ума можно сойти красиво.

– Тссс! Ни слова больше!

Под потолком поплыла прозрачная мелодия, зазвенели тонкие хрустальные колокольчики, и Мартину показалось, что он стал легче воздуха и взмыл над деревьями, крышами и дворами.

Когда-то это уже было. Или только будет? Где-то вдалеке, там, где утёсы склоняются над морем, там, где сплетаются в одну все дороги, это было там. Или только будет. Так хорошо.

Разум встрепенулся, словно умытый прохладным душем. Мартин приоткрыл один глаз и облегчённо вздохнул. Просторную комнату по-прежнему заливал теплый свет, и на огромном столе стоял все тот же пузатый перламутровый чайник. На стуле с высокой спинкой сидела Аля и что-то резала длинным тонким ножом.

– Совсем другое дело, да? – спросила она, откладывая нож. – Сейчас будет ужин.

– Как-то даже неудобно, правда. Столько заботы.

– Перестаньте, ладно? Мы делаем то, что нам нравится.

В проёме балконной двери появилась Заморючка. Она сонно потягивалась и зевала.

– Как спалось под открытым небом? – спросил Мартин.

– Как будто на морском берегу. Правда, чудесно.

Откуда-то возникла Аля с подносом в руках. По залу поплыл аромат базилика и сыра.

– Воодушевляет, – покрутил носом Мартин.

– Это карпаччо. Легкий ужин и немного «кьянти».

– Аля, а почему у вас на балконе пахнет морем? – спросила Алина.