Воровка для бастарда - страница 2



Интересный вопрос.

Стараясь не выглядеть растерянной и сбитой с толку, я спокойно продвигалась вперед, оглядывалась по сторонам, подмечала нужные детали. Например, смеющиеся женщины сорили деньгами, а южане пили много вина из темных бутылей. Этих можно запросто обокрасть, но не сегодня. Не после случившегося сегодня на площади.

- Эва Дагмар?

Голос мужской, незнакомый.

Медленно обернулась, чтобы не привлекать внимания резкими движениями.

- Рихард Шварц к вашим услугам.

Сначала я посмотрела не в ту сторону – увидела красавчика из участка стражи, с которым столкнулась не так давно. Он молча сидел за своим столом и ужинал, задумчиво глядя по сторонам. А тот, кто меня позвал, был мужчиной в возрасте, серьезным сероглазым блондином. Таких в Арании огромное множество.

- Эва Дагмар.

- Давайте сядем за угловой стол.

Обычно угловые столы в таких заведениях занимали шпионы, наемники, воры, и конечно их заказчики. Там нет лишних ушей, там безопаснее всего, и, по сути, это единственное место, где никто не сможет поймать заговорщиков. Особенно, если те говорят тихо, а вокруг шумно и играет музыка.

- Вы пригласили вора сюда, чтобы проще было узнать?

- Верно.

- Но как вы узнали мое имя?

- Я знаю имена всех местных воров. Хоть вы и прелестная особа, но не особо скрытная.

- Скрытность – удел шпионов.

- Верно.

Мы заняли стол. Я заказала у подбежавшего слуги стакан вина, кусок мяса и ломоть хлеба, чтобы не опьянеть, а Шварц – целый ужин.

- Что вам угодно? – сразу принялась расспрашивать.

- Нужен старый артефакт. Амулет, убивающий темной магией любого, кто не владеет чарами стихий.

Я сглотнула.

- Вы уверены, что он не убьет вас?

- Вы уверены, что я не стихийный маг? – ответил тот вопросом на вопрос.

Какой скрытный, однако…

- Как он выглядит?

- Золотой круглый кулон на цепочке. С задней стороны выгравирована птица в полете.

Тут подали мой заказ, а ему принесли только вино и закуски. Я жадно набросилась на хлеб и жирное мясо, внимательно его слушая.

- Кулон прячут в королевской резиденции на севере страны.

Ох! Чуть не поперхнулась.

- Что-то не так?

- Нет-нет, все великолепно, - заверила я, и тут же мрачно прикинула, как лихо буду удирать от северной стражи. – Продолжайте.

- Он принадлежит старшей принцессе и передается по женской линии – от матери к дочери.

- Вы понимаете, что это государственная измена?

- Какая вам разница? – хмуро бросил он. – Просто выкрадите его и привезите сюда. Я знаю, что вы – мастерица своего дела. Назовите свою цену, и мы разойдемся.

- Пять тысяч золотых! – выдохнула я. – И еще пятьсот на дорогу и расходы.

Он не дрогнул и не скривился. Пожал плечами и вручил мне несколько тяжелых мешочков, набитых золотом.

- Две тысячи золотых и пятьсот на дорогу. Остальное получите по возвращении.

- Хорошо! – я быстро и решительно кивнула.

Похоже, сегодня я буду ночевать не в захудалой таверне, а в приличной гостинице. Но и дельце, как я посмотрю, скользкое…

Подумала и наткнулась на острый взгляд темноволосого красавчика. И чего он меня разглядывает?! М-да, не нравится мне все происходящее, конечно. Только, похоже, я глубоко завязла в этом, еще, когда пришла сюда. И выбора у меня особого нет.

Глава 2


Первым делом после ухода Шварца я проверила деньги. И даже удивилась. Мешки были набиты новенькими блестящими монетами. От меня требовалось только не потерять их и не привлечь внимания грабителей. Эти уличные твари, в отличие от воров заказных, беспринципные и порой даже глупые.