Воровка для венценосного бастарда - страница 13



И до меня начало доходить, что от меня хочет этот надменный человек, который сейчас держит меня на магической привязи. Дело в этой жуткой жути.

- В конце концов, я подарю тебе этот сапфир. Ты же знаешь, какова его цена, - продолжил искушать меня он. – Даю слово.

- Хорошо, я согласна, - сказала я, и едва не рассмеялась. Я в полной власти этого незнакомца. При желании, он сможет прихлопнуть меня как муху, закопать в лесу, и никто обо мне уже не услышит.

А он обставил всё так, словно я сама захотела эту сделку! Смех на тарелочке.

- Тогда, говори свое желание, и заключаем договор.

Я задумалась, грустно усмехнулась.

- Нет, свое желание я скажу потом, что-то мне подсказывает, что у меня есть время подумать.

- Хорошо, - легко согласился он. – Тогда, вперед… Извини, но тебе нужно поспать.

- Что?!

Я не успела среагировать, как на лоб легла его тяжелая ладонь, придавила, и мое сознание мягко уплыло в далекие дали, только успела почувствовать, как меня поднимают на руки… И всё.

6. Глава 5

Маг Тальмер осторожно выглянул из засады, его взгляд привычно сфокусировался на окнах.

- Что-то она долго, - прозвучал голос за его спиной.

- Не торопись, Клайв, - бодро ответил маг, хотя, на душе закопошилась тревога. Пора бы Еве завершить свое дело. Успокаивало то, что дом по-прежнему безмолвствовал. Ни шума, ни шорохов, ни голосов.

Они вновь присели на бревно, торчащее в проулке, где они прятались.

- Подождем еще немного, - словно успокаивая самого себя, сказал Тальмер и вытащил карманные часы. Три часа. Ее нет уже три часа. Такого никогда не было. Обычно, девочка работала быстрее.

Клайв, напарник Евы неодобрительно покачал головой, но не стал возражать. Тальмер, в иерархии банды дяди Флимма, стоит выше, чем он.

Прошел еще час. Маг, тихо костеря свою ученицу, наконец, не выдержал.

- Идем.

Они бесшумно пересекли улицу, открыли калитку дома, по-прежнему стоявшего в полной тишине. Пробежали дорожку и обошли вокруг. Без труда нашли окно, через которое Ева пробралась внутрь, и таким же образом оказались на кухне.

- Куда идти? - спосил Клайв. Тальмер мрачно огляделся. Он, как маг мерцающих нитей, не чувствовал Евы. Плохо. Но говорить ничего не стал. Предположительно, камень должен находиться в кабинете или спальной хозяина, поэтому поднялись на второй этаж. И там увидели распахнутую дверь неизвестной комнаты. Как и предположил маг, это был кабинет. И открытый сейф. И разбросанные стулья. И опрокинутый столик с разбросанными вокруг бутылками и бокалами.

- Хург копченый, - растерянно прошептал Клайв.

- Обходим все комнаты, - решительно приказал Тальмер, и в его руке сверкнул появившийся словно из воздуха кинжал.

Маг ничего не сказал Клайву о том, что подсказал его нюх, его магическая чуйка. А догадка была страшной. Он даже остановился и непроизвольно почесал жуткий шрам на своей щеке. Его магия почувствовала отголоски флюидов рода Маргоров, королевского рода, и в душе всколыхнулась застарелая боль – оскорбление, нанесенное ему отпрыском короля, клеймо предателя, драка и бой, в котором ему нанесли рану, но и он продырявил наглеца… Прошли годы, он оказался в банде. И это вместо той жизни, которую он планировал: карьера, семья, продвижение по службе.

Тальмер тряхнул головой, наверное, сегодня вечером он выпил слишком много кислятины, которую трактирщик Стаф называет вином, иначе с чего ему чувствовать то, чего здесь быть не может.