Восхождение. Янтарное Взморье - страница 6




На третий день эвента Хэйт билась с тучей насекомых-переростков. Тварьки были крупнее детеныша гидры, а уж насколько Геро был симпатичнее большинства из них… Видели ли вы «лицо» муравья в макросъемке? А трубки с ворсинками – корематы – у австралийского мотылька? А гигантскую сколопендру? Вот и не спешите увидеть, если вы не огромный фанат мира насекомых.

Глава Ненависти восхищалась Шерри… Одной, родной и всецело замечательной. В куче же жвал и лапок, среди стрекочущих звуков – нет, не испытывала она восторга. Определенно.

Вторую ступеньку оккупировали громадные жуки. Пузатые, «толстые» по хп и по объемам, обманчиво-медлительные. Сначала они медленно семенили на лапках, а затем делали рывок на полплатформы. С последующими толчком и ударом лапами. Что будет дальше, Хэйт не дожидалась. Она носилась между жучарами, раздавая тычки и скиллы контроля.

Разочек рискнула и запрыгнула на спину жуку, вспомнив другой бой и другого исполнителя маневра… Только не учла, что надкрылья жучищ окажутся скользкими. Вместо героического вознесения на спину монстру получился хаотичный шмяк, а знакомства с мандибулами удалось избежать только чудом и быстрой реакцией.

Больше Хэйт не рисковала. Отщелкивала элитных врагов по одному, пользуясь «окнами» между их рывками.

На третьей ступени ее поджидал Одонат. Прямоходящий… стрекозел. Иных определений для вражины подобрать не удавалось.

Переливчатые крылья, больше похожие на ленты, постоянно находились в движении. Босс и сам оказался донельзя подвижным. То и дело взлетал над площадкой и принимался заливать область боя умениями по площади.

По круглой ступеньке били теневые копья, норовили сбить с ног и вышвырнуть за пределы платформы порывы хлесткого ветра… Но хуже всего было попасть под «опыление»: серебристые частички, похожие на пыль в солнечном луче, накладывали запрет на применение магических умений на тридцать секунд, а еще отнимали здоровье. По чуть-чуть, но пылинок Одонат выпускал превеликое множество…

«Запылил» ее босс на последней четверти здоровья, а сам еще сильнее ускорился. Теперь, чтобы попасть по нему «шпилькой» или лезвиями на кончиках косичек, надо было чудеса изворотливости проявлять. Еще вся эта блескучая летучая взвесь здорово мешала обзору.

– Вот теперь я понимаю, что такое «пустить пыль в глаза», – фыркнула глава Ненависти. – Или это пыльца? Какие-то у вас неправильные пчелы…

Падение здоровья остановилось, когда у Хэйт, как и у Одоната, осталась четвертинка шкалы. Уравнял, так сказать, шансы. Облако осело бесполезными блестками. Баночка с зельем слегка поправила положение темноухой.

В тонких лапках Одоната появилась двухклинковая глефа.

– Я не буду спрашивать, откуда ты эту штуку вытащил, – потрясла головой Хэйт.

И тут же кувыркнулась назад, уходя от выпада тонкого, в чем-то даже изящного оружия. Видимо, эффект «пылепада» действовал на обоих поединщиков, и босс перешел с магии на ближний бой. На открытой всем ветрам платформе тут же стало жарче.

Металлический блеск слева, когда рука с Игг’Шадиром уже занесена для броска. Отпрыгнуть, пробежаться, разорвать дистанцию… Резко отпрянуть, потому как этот гад, похоже, еще и телепортируется. Уклонение… Успешно!

Отправить «шпильку» в полет, наплевав на риск: таймер неумолимо отсчитывает время до завершения испытания.

Бросок против броска: Одонат швыряет глефу на манер дротика.