Воскрешающая 2. Среди пауков. Книга вторая - страница 39



− Обопрись на меня. Вот так! Идем, ты должна мне немедленно все рассказать.

− Потом, я хочу спать.

− Успеешь выспаться. Ты же ушла искать Ирлису, что случилось?

− Какую Ирлису?

− Ты, что ничего не помнишь? – Анатабель довела меня до кресла и помогла сесть. Она была встревожена не на шутку.

− Я все помню, − заявила я.

− Как же помнишь, если ты не знаешь, кто такая Ирлиса?

− Конечно, я знаю, кто такая Ирлиса. Мне ли не знать, кто она такая, − я терялась в догадках: кто такая Ирлиса? И почему я решила ее искать?

Анатабель коснулась моего лба, недовольно скривилась и извиняющимся тоном проговорила:

− Лануф, я тебя пристегну ремнями к креслу, чтобы ты не упала, а сама сбегаю, поищу лекарство на складе. У тебя жар.

Я кивнула, попросив:

− И включи свет.

− Но он включен.

− Да? Я тебя плохо вижу.

Она быстро обвязала меня ремнями безопасности, сделав совершенно беспомощной. Но сил удивляться такому странному поведению подруги не было. Когда она поспешила выбежать из отсека, я отключилась.

− Лануф, ты спишь? – голос Анатабель вывел меня из небытия. – Я тут кое−что принесла…

Я открыла глаза, заметив, что в отсеке стало светлее. Красивая блондинка суетилась вокруг меня, то проверяя ремни, то вопросительно заглядывая в глаза. Я вспомнила, ее зовут Анатабель.

− Очнулась? Ты помнишь, что с тобой приключилось?

− Я пошла искать Ирлису… − я дернулась. – Почему ты связала меня? Развяжи немедленно! Я требую!

− Это для твоей же безопасности, − спокойно произнесла подружка.

− Что с тобой, Ан?

− Со мной все в порядке. А вот что с тобой? Корабль она нашла… Я чуть от ужаса не скончалась, когда прочла сообщение, что кто−то проник на наш корабль. И кто бы это мог быть? Не догадываешься?

− Я что ли? Ты намекаешь, что я того… − мне захотелось покрутить пальцем у виска, но руки были крепко привязаны к подлокотникам кресла.

− А что бы ты на моем месте подумала? Я тут нашла успокоительные капсулы. Советую открыть рот.

− Не буду! И вообще я не ребенок! У меня с головой все в порядке!

− Не надо капризничать. Я не собираюсь тебя травить, если хочешь, прочитаю тебе, что входит в состав капсулы.

− Ты решила на мне отыграться за то, что я полетела все−таки на Фейяру? – предположила я, обратив внимание, что память ко мне частично вернулась.

− Пропади она пропадом! Эта Фейяра! Очевидно, что она плохо на мозги влияет. Так, ты по−прежнему отказываешься от капсулы?

Ее взгляд мне не понравился. Я поняла, что, если откажусь, Анатабель силой запихнет эту капсулу мне в рот.

− Хорошо, давай сюда эту капсулу, − Анатабель склонилась надо мной, но прежде чем позволить ей положить капсулу мне в рот, я сказала: − Кстати, тебе тоже не помешало бы ее принять.

− Обрадую, подружка, я уже три капсулы проглотила, пока сюда шла.

− И еще воды дай, − попросила я, проглотив капсулу, − заодно проверим меня на водобоязнь. Вдруг я бешеная!

Анатабель приняла мои слова всерьез. Она взяла со стола стакан с водой и поднесла к моему рту со словами:

− Я предусмотрела такой вариант.

Я почувствовала, что очень хочу пить и, залпом осушив стакан, воскликнула:

− Еще!

Анатабель выполнила мою просьбу.

− Ну все, убедилась? Я абсолютно здорова и в трезвой памяти. Развяжи меня!

− Насчет трезвой памяти я не уверена. Пока ты мне не расскажешь, что с тобой приключилось, я тебя не развяжу.

− Ну ты и зануда, Ан, − рассердилась я.

− Да, есть немного. Когда захочешь все рассказать, окликни меня.