Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - страница 27
– Благодарю.
Ижени взяла бокал. После этого ее собеседница растерянно огляделась по сторонам и приметила кучку фрейлин, столпившихся возле трона Ее Величества.
– Я совсем заболталась с тобой. Пойду к королеве. Не то заметит, что меня долго нет и кто-нибудь доложит, будто я вертелась у игрального стола принца. Не скучай, Ижени. Еще увидимся. Впереди столько балов.
Они попрощались. Ижени допила бокал и огляделась в поисках Реджиса. Но они с Миреей находились у самой стены, а в зале было столько людей, что она не смогла приметить нигде знакомое лицо мужа и его костюм, который почти не отличался от нарядов остальных. Он носил фиолетовый камзол и черный плащ, как и все в полиции короля. Ижени вдруг почувствовала себя очень уставшей. Стоять так долго на ногах среди этой толпы, в духоте и шуме. Ей захотелось хоть на минуту глотнуть свежего воздуха и прийти в себя. К счастью, на помощь ей пришла компания дам и кавалеров, которые направились из зала к одной из боковых дверей, ведущих в коридоры. Ижени пошла в след за ними и вскоре почувствовала блаженную прохладу. В коридоре почти не было людей, лишь несколько знакомых о чем-то тихо переговаривались между собой. Иногда там встречались дамы и кавалеры, что притаились вдали от остальных. Ижени остановилась подле одного из окон, откуда в коридор сочился прохладный сквозняк. Несколько минут она только дышала всласть и смотрела на темное звездное небо за прозрачным стеклом. По сравнению с коридором, казалось, что в зале вовсе не было воздуха. Только запах парфюма и жар от горящих свечей. Вскоре Ижени заметила стулья в дальнем конце коридора. Она направилась туда и просидела там несколько минут в одиночестве, пока достаточно не отдохнула. Она не знала, сколько прошло времени. В какой-то момент ей показалось, что коридор опустел, и ей не попадаются больше ни господа, обсуждающие свои тайные дела, ни влюбленные парочки, шепчущие признания друг другу. Она встала и пошла обратно в зал, боясь упустить нечто важное. Уже на подходе к дверям, она глубже вздохнула, готовясь снова не дышать в духоте и тут из зала в коридор вышел человек, показавшийся ей знакомым. Ну конечно, она не могла не узнать его. Седой низенький старик, с высохшим, но очень серьезным лицом, точно каждую минуту он думает над математической задачей. На нем были длинные фиолетовые одежды из дорогой ткани и плащ с золотой пряжкой на плече. Старик увидел Ижени и остановился, ожидая, когда она подойдет ближе. Она подошла и остановилась тоже, приветливо улыбаясь.
– Вы могли бы уделить мне пару минут своего времени, мадам де Баккард?
– Да, разумеется, Ваше превосходительство. Как я могу отказать? Вы же глава тайной полиции нашего короля и начальник моего мужа.
– Вы правы. – подтвердил Фотье. – Поэтому я и обращаюсь именно к Вам. Я доверяю выбору господина графа и в то же время помню к какой семье Вы принадлежите.
Ижени растерялась.
– Что-то я Вас не понимаю.
Генерал Фотье мельком огляделся по сторонам, затем подошел на шаг ближе и заговорил более тихим, но твердым голосом.
– Скажу прямо. Я намерен просить Вас завязать дружбу с Его Высочеством принцем Карлосом. Королю сейчас как никогда необходимо, чтобы в кругу его общения были нужные люди. Но он никому здесь не доверяет и почти ни с кем не говорит. Это положение вещей крайне опасно для королевства. Вы же вполне можете его исправить.