Война ларгов: Клинок и магия Луны - страница 32



это, а потом схватил его, – начал юноша.

– А где же он, ты все же упустил его? – смеялся здоровяк.

– Нет, он вырывался, и я случайно дотронулся до его груди…

– Дружище, ты чего? – Гром шутливо отодвинулся от Александра.

– Это была женская грудь, Боб! – не выдержал юноша.

– У вора? – все не унимался громила. Он явно получал удовольствие от этой истории

и желал знать все до мельчайших подробностей.

– Да! Это была девушка. Я скинул с нее капюшон и увидел лицо. Она оказалась

очень красива. Темные длинные волосы, бездонные выразительные глаза, манящие

губы…

– Остынь! У тебя дома жена, – осек его Боб, который скорее попытался успокоить

себя, но у него не получалось. Он начинал впадать в ребячество от беседы о

красивой незнакомке.

– Да я не об этом. Серьезно. Было удивительно встретить ночью такую девушку, да

еще и занимающуюся воровством. Мы не встречались с ней раньше. Она, скорее

всего, из Грязного района.

– Странно. Там она могла бы больше зарабатывать, не воруя.

– Не говори так, – Александра начинали сердить грубые шутки Боба, – если девушка

бедная и красивая, это не значит, что она шлюха.

– Ладно тебе. Что было дальше?

– Я спросил ее имя, но она сказала, чтобы я отвел ее к судье, потому что не имею

права пытать ее.

– Ничего себе, она еще и спорила с тобой!

– Она поняла, что я не смею вести ее к судье. Представь, как ей было бы плохо в

тюрьме среди преступников. Она бы возненавидела меня и, выйдя на свободу,

взялась за старое.

– Безнаказанность не учит. Она будет воровать снова и снова. Зря ты отпустил ее.

– Нет, она поймет, что есть добрые ларги и другие способы заработать на кусок

хлеба. Если она научилась воровству, то работать в поле или на кухне, стирать, ей

не составит труда.

– А может ей еще и с детьми богачей нянчиться? – снова засмеялся Боб, – На кусок

хлеба так заработаешь, но для воровки вынести из дома все ценное и продать

гораздо соблазнительнее. Лучше один раз рискнуть и жить припеваючи, чем

трудиться в поте лица.

– Она сказала, что выросла среди воров и убийц. Девушка не видела добрых

поступков. Когда вокруг тебя все думают лишь о том, чтоб набить свой живот и

кошелек, то становишься таким же. Я показал ей, что есть ларги, которые заняты не

только своими заботами, думают не только о себе, – не сдавался Александр.

– Ты показал ей то, что стражника можно обвести вокруг пальца и смыться с места

преступления. Она в следующий раз убьет, и ты тоже отпустишь ее?

– Нет, эта девушка не способна на убийство. Она просто жертва обстоятельств.

– Ну да, дружище! Ты мне еще скажи, что ее заставили.

– Нет, Боб. По ее глазам я понял, что она хорошая девушка. Я верю, что мы еще

встретимся с ней.

– Ага, в темном углу.

– Спорить с тобой бессмысленно. Ты так и будешь отшучиваться, – Александр

посмотрел на горизонт, – Скоро рассвет и смена караула. Мне нужно дождаться

антиквара, чтоб он не успел сообщить о краже.

– Ты что, собираешься сидеть у двери в лавку?

– Конечно, мы можем с ним разминутся. Что будет чревато последствиями.

– Тогда нам уже пора. Я пойду с тобой, – Боб не собирался оставлять друга одного.

Несмотря на то, что в походе к антиквару не предвиделось ничего опасного,

дожидаться Фортундо вдвоем куда веселее, и за то, что они не дождались утренней

смены, лучше пусть влетит от начальника стражи обоим.

Глава 20. Коварство Маэстро

Маэстро спал в своей комнате, когда к нему вбежал Яхонт и разбудил его.