Возрождение птицы Феникс - страница 3



Этери не успела обдумать присланное, как раздался звук трели, нарушивший покой ее просторной тихой квартиры.

Сперва писательница сидела на месте неподвижно. Кто-то явно решил над ней пошутить! В дверь снова позвонили, а она сжала в руке вилку и вместе с ней с осторожностью дикого зверя, готового к прыжку, пошла разбираться с «шутником».

На пороге никого не оказалось, только на аккуратном коврике темного бордового оттенка неподвижно лежала прямоугольная невзрачная коробка. Но Этери уже знала, что там обнаружит.

Глава 2 – Побег

– Почему ты не обратилась в полицию? – спросила Лиана, сидящая напротив Этери в своем любимом кафе, где подают вкуснейшие бельгийские вафли с большим выбором джемов. На круглом столе стояли две тарелки и заварник с чаем. Хорошо пропеченное сладковатое ванильное тесто покрывал щедрый слой растопленного молочного шоколада, а шарик ванильного мороженого медленно таял, словно снег по теплой весне. Лиана проглотила кондитерское изделие за считанные минуты и подозвала официанта, чтобы заказать очередную порцию.

Затянутое тучами небо роняло на землю холодные капли. Змееподобные ручейки расползались по панорамным окнам, образовывая на стеклах рисунки паутины и ветвистых деревьев. Через открытые двери в заведении звучали нотки ветра, тихо шелестела листва, прохлада приносила с собой свежий глоток воздуха.

С момента выходки преследователя прошла неделя. За это время входная стальная дверь в квартиру Этери перетерпела значительных изменений. Она привлекала внимание прохожих уродливо исписанными красной краской «красноречивыми» фразами в адрес девушки.

Кроме того, пришлось оттирать протухшие яйца у порога, голубиный помет из-за того, что «шутник» рассыпал зерно для птиц, выбросить куклу вуду, истыканную иголками. Каждая деталь совпадала с действиями в ее романе. Но все произошло настолько быстро, что Этери не успела подготовиться к новым нападкам и забыла про столь незначительные мелочи в сюжете книги.

Девушка так испугалась произошедших событий, что на время решила сбежать из Тбилиси и прилететь к Лиане в Брюгге. Там писательница сняла светлый, просторный номер со всеми удобствами и трехразовым питанием, и при первой же возможности связалась со своим литературным агентом.

Они устроились в углу кафе, чтобы фанаты ненароком не увидели их и не приставали с просьбой поставить автограф. Влюбленные в творчество автора мирового бестселлера читательницы узнавали девушку даже здесь.

Этери сидела в темно-синей толстовке с капюшоном и смотрела на горячий чай, в котором плавали гвоздика, дольки апельсина и лимона. Варенье из лепестков розы соблазнительно лежало на блюдечке, словно глянец, и так и манило зачерпнуть его ложкой и добавить в напиток. Наконец она сдалась, и чай заиграл новыми нотками.

– А смысл? Кто-то решил пошутить, – пожала писательница плечами. – Прямой ведь угрозы нет? Ну, обращусь я в правоохранительные органы и что им скажу: «Здрасьте, я тут роман написала и какой-то чокнутый, а может, и маньяк присылает мне цитаты из моей же книги и воплощает в жизнь написанное? По-моему, это бред!

– Звучит, и правда, абсурдно, – Лиана сдвинула на переносице светлые брови, а затем взяла с круглого столика чашечку с ароматным кофе и отпила глоток, зажмурившись и промычав от удовольствия. Головокружительный запах сводил с ума и погружал в неподдельное блаженство. – Кто бы это ни был, он от корки до корки прочитал книгу. Знать бы, с какой целью он затеял эту игру.