Возрождение. Война параллелей - страница 4



Эти слова словно огонь обожгли тело, запустив болезненную реакцию в мозге. Картинки, образы, звуки, даже запахи начали выстраиваться в цепочки, восстанавливая утраченную память.

– Я вспомнил все, Имаго! – хрипло сказал я.

В комнату забежал мальчишка и сел рядом со мной на диван.

– У вас кровь идет из носа, – сказал он и, достав из кармана платок, протянул мне.

– Спасибо, – еще дрожащим голосом поблагодарил я.

Едва белая ткань успела впитать алые капли, как послышался звон бьющегося стекла. Женщина, стоявшая у порога, была в шоке. Она словно увидела призрака, который, вырвавшись из царства мертвых, пришел за ее душой. Резко рванув к камину, она схватила скрижаль и занесла её над головой, приготовившись к броску.

– Не надо, – тихо сказал я, положив руку на голову ребенку. – Думаю, все в этом доме хотят жить.

– Что тут опять стряслось? – раздраженно спросил старик, хрустнув стеклом под ногами. – Ну вот, попросил принести человеку выпивки, а ты ее уронила. Ну что с вас взять.

– Извини, папа. Думаю, Даниель сможет принести еще нашему гостю, – ответила женщина, не отрывая взгляда от меня.

– Да пусть сидит! Я сам, – отмахнулся старик, обрывая тонкую нить надежды матери на спасение своего дитя.

– Чего ты хочешь? – спросила она, сев напротив нас с мальчиком.

– Для начала просто поговорить, маг Твердыни. Видимо, не просто я тогда спас тебя в Монголии. Судьба снова свела нас, – сказал я, наклоняясь вперед.

– Хорошо, но, думаю, Даниелю лучше пойти к гостям, у него сегодня праздник. Семь лет, – сказала женщина, посмотрев на меня умоляющими глазами.

– Согласен. – Потрепав именинника за волосы, я убрал руку с головы.

– Беги, мальчик мой, гости уже заждались тебя, – сказала любящая мать, поцеловав его.

– Значит, Твердыня жива? – спросил я, оглядываясь по сторонам.

– Я не знаю, после падения основного реликта я покинула организацию, – сказала она, закрывая руками лицо.

– Ты же знаешь, из такой организации невозможно просто так взять и уйти, – сказал я, забирая скрижаль, которую она положила на журнальный столик. – Магия Огня. Кстати, как тебя зовут?

– Луиза, – тихо сказала она, недоверчиво посмотрев на меня.

– Архей.

– Я помню твое имя! Прошло чуть больше семи лет, но та кровавая бойня у меня до сих пор стоит перед глазами. В тот день вы убили очень много людей, – мрачно сказала Луиза, сверкнув искрами злости в глазах.

– Не надо на меня так смотреть. Если бы не наше вмешательство, возможно, этого мира уже бы не было. Кто отец ребенка?

– Мастер, – вздохнув, ответила Луиза.

– Творец, это был твой умысел? – улыбнувшись, сказал я и вознес руки к небу. – Поместить меня в ребенка Мастера.

– Что? – удивленно спросила Луиза.

– Моя душа семь лет покоилась в теле твоего сына.

Внезапная тревога разрядом прошла сквозь сознание. Мое чутье не подвело меня: среди приглашенных гостей появились трое новых людей, которые уверенно направлялись к нам.

– Веди себя спокойно, – сказал я, скрывшись под пеленой магии.

– Здравствуй, Луиза, – спустя мгновение прозвучал голос незнакомца, заставив вздрогнуть женщину.

На пороге стоял крепкий парень, держа за руку Даниеля. Выглядел он солидно не только из-за своей комплекции, но и благодаря дорогому костюму, который сидел на нем как влитой.

– Скользящий страж, – тихо выдохнула она, вставая с кресла. – Приветствую тебя, воин. Что привело тебя в мой дом?

– Ты же знаешь, что нам нужно, – холодно ответил мужчина и прошел в комнату, увлекая ребенка за собой.