Возвращение в СССР. Книга первая. Американский пирог. - страница 24
–Хорошо, Джеймс я скажу тебе.
–Но, пожалуйста, никому об этом не рассказывай.
–Я собираюсь начать ходить в зал бокса.
Джеймс аж подпрыгнул на месте:
–Майкл, это круто! Я тоже хотел бы попробовать себя в боксе.
–Окей, Джеймс! Как только я все узнаю, вместе с тобой сходим в этот зал.
Мы уже почти подошли к школе, как вдруг из припаркованного у обочины дороги фургона навстречу нам вывалилась компания толстощекого Райана. Увидев компанию Райана, Джеймс повернулся ко мне и испуганно сказал:
–Ну что, разбегаемся?
–Разбегаемся?
–Ты что, мать твою! Легкоатлет?
–А ты, типа, не знал, – огорошил меня вопросом на вопрос Джеймс.
–А что, черт возьми, это идея!
–Только не разбегаемся, а бежим вместе и в одну сторону.
–Джеймс, сейчас по моей команде делаем короткий спурт, а потом по моей же команде замедляемся. В общем, все, как вы делаете на тренировке.
Примечание: Спурт – тактический прием, резкое кратковременное увеличение темпа движения в скоростных видах спорта.
–Ты понял меня Джемс?
–Понял!
–Тогда на счет три, погнали!
–Три!
Джеймс развернулся и рванул назад в горку, как по дорожке стадиона.
–Беги, Форрест, беги! – сказал я себе и побежал за ним.
Примечание: Беги, Форрест, беги! – фраза из фильма «Форрест Гамп», которая сопровождается кадром с бегущим Томом Хэнксом.
Компания Райана рванула за нами. Сработал инстинкт преследования убегающей добычи. Сначала они бежали плотной группой, но затем растянулись в цепочку. Когда усталость стала явной, и в группе преследователей появился заметный лидер, который оторвался от основной группы. Я заметив это, крикнул Джеймсу:
–Джеймс, стоп машина!
–Сделай вид, что ты выдохся.
От набегавшего на нас бойца даже защищаться не пришлось. Я просто бросил ему в ноги свой рюкзак. И он, споткнувшись об него полетел вперед, выставив перед собой вытянутые руки. Падение свое он, конечно, смягчил, но ладони об асфальт содрал сильно. Оставалось только подхватить свой рюкзак и, пробегая мимо поверженного врага, пнуть ему ногой по ребрам.
–Джеймс, вперед! – скомандовал я, и мы снова ускорились.
–Не так быстро, Джеймс. Если поймут, что не догонят, не побегут.
–Сам я сбавил скорость и захромал, словно подстреленная утка, припадая на одну ногу.
Остальные, добежав до своего товарища, даже не посмотрели, что с ним и пробежали мимо. А увидев, что я захромал, ускорились. Следующего лидера нашей погони, оторвавшегося от основной группы, я встретил «двоечкой». От первого удара он прикрылся рукой, а второй попал ему точно в подбородок. Итого минус два.
Погоня уже порядком устала и сильно замедлилась после потери очередного бойца. Я же, совершив кратковременный рывок за Джеймсом, снова остановился и начал прыгать на одной ноге, приволакивая вторую. Мое представление вдохновило их на продолжение погони. И они снова побежали, хотя и не так быстро. Теперь они бежали плотно сбитой группой. Отставал лишь толстощекий Райан. Сразу видно было – бег явно не его вид спорта.
Двое, догнав меня, попытались одновременно атаковать меня, но, двигаясь вправо, за правую руку бойцов, я выстроил их в линию и по очереди переиграл обоих. Ребята не были боксерами и справиться с ними было не так уж сложно. Одного я поймал на встречном, проведя кросс правой через его атакующую руку. А второго – после нырка под левую руку левым хуком отправил на землю. Джеймс, оторвавшись вперед, увидев, что я не бегу за ним уже возвращался. А ко мне приближался, пыхтя, как паровоз: то ли от бега, то ли от ярости, толстощекий Райан.