Возвращение века драконов. Часть 1. Старый мир - страница 21



Солнце уже опустилось за верхушки деревьев, дети поспешили вернуться к воротам. Охранники уже призывно махали им со стены. Ворота открылись, дети вошли, но постарались незаметно взойти на стену, чтобы понаблюдать за тем местом, где был оставлен дракон.

Они сидели, прижавшись друг к другу в надвигающейся темноте, пристально вглядываясь в чёрную завесу безлунной ночи. Вместе им было и теплее, и легче преодолеть чувство одиночества, охватившее их после расставания с драконом.

Вдруг где-то вверху раздался хлопок крыльев, и громадная тень, надвигаясь грозной тучей, промелькнула над городом, закрывая собою тёмную синеву неба. Разглядеть это существо было невозможно, но друзьям стало понятно, что Великого Марга уже нет на краю долины, которая выглядела ночью вокруг города тихой и покинутой.

Грустные дети вернулись в своё жилище, а утром принесли пустую клетку на место. Никто в городе так и ничего не заметил.

Глава 7

Радама разбудил шум утра просыпающегося города. Он открыл глаза и с удовольствием потянулся на своей лежанке из мягких шкур. Рядом ещё сладко сопел Арул. Радам сел, остатки сна быстро ушли, оставляя только воспоминания минувшего дня, поразившего его до глубины души…

Струи освежающего утреннего ветра легко проникали через приоткрытую дверь. Радам не стал тревожить друга, он углубился в размышления, пытаясь понять, что же произошло прошлым утром. Они с Арулом, вооружившись копьями, шли к воротам города, чтобы найти в ближайшем лесу какую-нибудь живность для прожорливого тираннозавра Лау. Прошли уже около десяти лет с того дня, когда он вылупился из яйца на глазах изумлённых друзей, и тираннозавр из детёныша превратился в настоящего гиганта, постоянно требующего пищи.

Радам и Арул тоже повзрослели и стали заниматься охотой. С учётом продолжительности жизни в Старом мире, они и в триста лет земной жизни считались бы молодыми мужчинами. Но им пока перевалило за двадцать, рост их достиг четырёх метров, теперь они могли противостоять крупным динозаврам на охоте, имея силу в мускулистых телах, быстрые ноги и выносливость.

Арул на какое-то время отвлёкся, встретившись с другим молодым охотником, а Радам продолжил свой путь к воротам. Вдруг его остановила какая-то неведомая сила, хотя поблизости никого не было и ничто не предвещало опасности. Юноша не мог сообразить, откуда исходит тревога, и остановился в предчувствии чего-то необычного. В нескольких шагах от него путь ему пересекала высокая красивая девушка. Она шла так плавно, словно плыла по воздуху. Он сначала не узнал её, но потом с изумлением заметил, что это – Элиль! Юноша от изумления окаменел.

В последнее время четверо друзей редко бывали вместе: Радам и Арул пропадали на охоте, а девушки уже не жили вместе с ними. Несколько лет назад мудрая Калиса отселила Элиль и Улькану в другой дом – на противоположной стороне города, но их дружба продолжалась, как и общая забота о подрастающем динозавре. Друзьям пришлось переместить его в общий загон для одомашненных животных.

Много лет Радам смотрел в глаза Элиль, прикасался к её руке, но ничего необычного с ним не происходило. Однако в этот день сердце его забилось, как птица в клетке, а лицо горело, словно опалённое огнём костра. Ничего не соображая, Радам следил за плавными движениями тела Элиль, в нём чувствовалась неведомая манящая сила. От напряжения и волнения у Радама слабели колени, а девушка даже не замечала его, она направлялась к ручью с небольшим свёртком в руках.