Вращения и стук сердца - страница 3
Бетти внимательно посмотрела на каждого из своих учеников, но на их лицах застыло вопросительное выражение.
– В феврале здесь, в Паластелле, пройдут областные соревнования. На них будут представлены все возрастные категории, будут участвовать ребята от двенадцати до пятнадцати лет: Эдельвейсы, Цикламены, Фиалки и Лилии. Вам всем около тринадцати, поэтому вы в категории Цикламены. Все, кроме Макса, он будет среди Фиалок, потому что ему уже исполнилось четырнадцать.
– Дааа! – воскликнула Садия, подпрыгнув на лезвиях коньков.
– Ура! – крикнул Давиде.
– Программа точно такая же, как та, что вы подготовили к сегодняшнему зачету: минута тридцать секунд для Цикламенов, две минуты для нашей Фиалки; все элементарные прыжки, кроме акселя, который только Макс может выполнить по желанию, и два вращения.
Ребята в восторге переговаривались.
– Выходит, мы уже готовы? – спросила Садия.
– Да, готовы, – подтвердила Бетти. – Но это не значит, что все в полном порядке. Так что за работу! На следующем занятии начнем с моака.
Макс вытянул указательный палец, собираясь что-то сказать.
– Знаю, знаю, – остановила его Бетти, улыбаясь. – Моухок – название североамериканского племени… и произносится моухок, а не моак… Ты объяснял мне это уже сто раз. Но я не Максимилиан Коннор и не родилась в Штатах. Здесь, в Италии, все говорят моак…
– Начнем с моухока? – вмешался Давиде, вытаращив глаза.
Ребята несколько месяцев изучали шаги со сменой направления, с помощью которых фигурист разворачивается вперед и назад. Моухок был одним из таких шагов, и Давиде казалось, что это просто пустая трата времени начинать с них, когда им уже пора изучать двойные прыжки – быть может, даже аксель.
– Но это же для новичков, – фыркнул он.
– Именно, – ответила Бетти, подмигнув ему. – Я с удовольствием посмотрю, как вы с Клео выполните моухок в паре – быть может, даже в килиан.
Давиде поморщился. Килиан, о которой говорила Бетти, – одна из позиций, принятых в парном катании. Она считается одной из самых легких, потому что фигуристы при этом смотрят в одном направлении. Мужчина должен держать женщину за талию, обняв ее правой рукой, а женщина опирается о его плечо. Проблема заключалась в том, что так они с Клео в этой позиции находились слишком близко друг от друга… и у него появлялись какие-то странные ощущения.
– И еще я хотела потренировать с вами ласточку в паре, – добавила Бетти.
«Прекрасно, – подумал Давиде. – Только этого не хватало».
3. Упс!
Садии не часто приходилось бывать в подобных местах. Обычно, когда приходило время пополнить запасы продуктов в их индийском ресторане, ее родители отправлялись в магазинчик товаров из Индии и Шри-Ланки.
Но в это воскресенье он был закрыт, и отец решил пойти за покупками в подходящий супермаркет в крупном торговом центре.
Садия поднималась на эскалаторе и осматривалась – здесь было целых четыре этажа магазинов!
Куда бы она ни обернулась, повсюду сновали люди с пакетами и пакетиками!
Жаль, что мама не пошла с ними и осталась дома, чтобы поработать. С ней по магазинам ходить гораздо проще, чем с папой и Балраджи!
Садия обернулась – перед ней стояла Джаз. Она была с Ванессой, одной из девочек-синхронисток, и у нее в руках было по меньшей мере четыре пакета из разных магазинов.
– Привет!
Ее отец и брат тоже обернулись.
Балраджи посмотрел сверху вниз на Жасмин и скрестил руки на груди.