Врата теней - страница 8



– Но я же не… Я не хотел, чтобы так получилось, – тихим голосом промолвил Кэйтадши, осознавая, что он натворил.

Кэйтадши понимал, что деньги и статус не смогут повернуть время вспять. Он сразу задумался о судьбе своего отца, о своей жене и маленьком сыне. Кэйтадши понимал, что Ву никогда не простит ему смерть жены. Юноша решил скрыть от отца правду. Он рассказал, что просил Мари не выходить на палубу во время шторма, но она его не послушала, и, поскользнувшись, упала за борт. Кэйтадши сделал всё, что мог, но ему не удалось её спасти. Единственным, кто видел, что произошло на самом деле, был капитан корабля. Он подтвердил слова Кэйтадши, а тот подарил ему свой корабль.

Городской управляющий поверил в слова сына, да и доказательств против него не нашлось. Кэйтадши сняли все обвинения. Но несмотря на это, юноша не был спокоен. Он не выходил из дома, в ужасе ожидая возвращения Ву.

Прошло время. Ву вернулся домой. Был вечер, поэтому он очень удивился, что Мари нет дома. Вдруг в дверь постучались. Ву открыл дверь. На пороге стоял знакомый его отца, который жил по соседству.

– Здравствуй, Ву. Я увидел, что ты вернулся, поэтому решил зайти…

– Проходите, я рад вас видеть. Мари пока нет, но я думаю, она скоро придёт, – сказал Ву, предложив соседу зайти в дом.

– Ву, я не в гости пришёл… – сказал сосед, рассказав о том, что произошло.

Друг отца Ву был рыбаком. В тот день он рыбачил на берегу моря. Он видел, как Мари поднималась на корабль. Когда корабль причалил, Кэйтадши был не в себе. "Так мы договорились?" – сказал он тогда капитану корабля. Сосед Ву не верил, что Мари поскользнулась. Он был уверен, что Кэйтадши вытолкнул девушку за борт, однако доказательств у него не было.

Ву не стал долго думать. Он попросил, чтобы сосед присмотрел за Изао, а сам, взяв меч, пошёл разбираться с Кэйтадши.

Кэйтадши увидел Ву в окно. Он начал паниковать, но всё же вышел во двор.

– Ву, я понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Я сам ещё не могу прийти в себя. Мари была моей подругой. Даже не верится, что её больше нет, – сказал Кэйтадши. Он не знал, что ещё соврать.

– Это ты её убил… Я не верю, что она добровольно поднялась к тебе на корабль. Чего ты от неё хотел? Ты вытолкнул Мари за борт корабля, зная, что она не умеет плавать, – ответил Ву, понимая, что Кэйтадши врёт.

– Моему сыну недавно исполнилось три года. Я хотел отметить это событие, поэтому и пригласил Мари. Я просил, чтобы твоя жена не выходила на палубу во время шторма, но она не послушала… Мари поскользнулась. Я сделал всё, что мог, но у меня не получилось её спасти, – продолжил врать Кэйтадши.

Ву был уверен в том, что Мари упала по вине Кэйтадши, но у него не было доказательств. Ву хотел, чтобы Кэйтадши был наказан. Он мог убить Кэйтадши. Так бы он отомстил за смерть жены. Но Ву понимал, что тогда его накажут за убийство, а легче ему всё равно не станет. Ву не мог допустить, чтобы Изао остался сиротой, поэтому не стал мстить Кэйтадши.

– Ты можешь скрыть правду от всего мира, но ты не скроешь её от себя самого. Возможно ни сегодня, возможно ни в ближайшем будущем, но жизнь тебя накажет… Тогда ты ответишь сполна, – сказал Ву, закончив на этом разговор с Кэйтадши.

Ву знал, что он должен жить ради своего сына. Он пообещал, что сделает всё для того, чтобы Изао был счастлив. Ву продал все ценные вещи, драгоценности, а самое имение продать не смог. Никто бы не купил имение у колдуна. Ву решил покинуть провинцию, чтобы забыть о боли и страданиях и начать новую жизнь – жизнь с чистого листа.