Времена грёз - страница 33



– О, Дамиль, я рад тебя видеть, как раз сегодня собирался зайти к тебе в пекарню. Так давно тебя не видел, из-за приезда сестры совсем не было времени приехать.

– Понимаю, ничего страшного, главное, заходи хоть иногда, мы с невестой уже успели соскучиться по твоим стихам.

Получив в свое распоряжение благодарного собеседника, Гани с удовольствием начал пересказ последних событий, живо обсуждая всякие глупости, поэзию, погоду и мой неожиданный приезд. Ганимед светился, словно начищенный чайник, отчаянно жестикулируя, чем едва не задевал прохожих. За разговорами они, кажется, совершенно забыли про меня, в то время как мне даже на пару шагов отойти от них было страшно. Один раз я уже успела заплутать.

– Брат, мне еще к портному нужно, не забыл?

Ганим остановился, несколько смущенно посмотрев на меня, и, оглядевшись, указал рукой на поворот впереди.

– Да, мы уже рядом, это как раз за поворотом, если не возражаешь, я подожду тебя в пекарне, пока ты заказываешь одежду. Здание немного ниже по улице, не пропустишь. Оплату пускай запишут на Каина и все подобранное отправляют к нам в поместье.

– Хорошо, постараюсь не задерживаться надолго.

Я прошла вперед и, потрепав брата по голове, быстрым шагом преодолела расстояние до поворота. Остановившись под вывеской с иглой и нитками, я аккуратно толкнула дверь и зашла внутрь. Над головой тонко прозвенел колокольчик.

– Здравствуйте.

Внутри было не так много места, но за домом явно ухаживали. По стенам стояли простые деревянные шкафы с тканью, а возле входа – стеклянная витрина с фурнитурой. Из неприметной двери в углу вышла невысокая пухленькая дама в милом бледно-розовом платье в рюшах. На ее поясе чуть позвякивали ножницы и блокнот в металлической оправе, а рукава платья были закатаны до локтей.

– Здравствуйте, вы что-то хотели?

– Я из поместья Блэквуд, хочу подобрать новый гардероб, вас, кажется, должны были предупредить.

Женщина всплеснула руками и мгновенно засуетилась вокруг меня.

– Ой, конечно-конечно, я еще неделю назад вас ждала, проходите не стесняйтесь, сейчас все подберем, что желаете.

Признавшись честно, что несколько отстала от моды, я вверила себя в руки швеи, позволив ей самой решить, как будет выглядеть мой гардероб. На моей совести остались лишь детали и выбор ткани. Определившись с моделями, я запоздало вспомнила про свою новую особенность.

– Только пусть все блузки, платья и прочее имеют высокий ворот и закрытую грудь, настолько, насколько это вообще возможно.

– Но, госпожа, вы же молодая девушка, к чему такие крайности? Все дамы вашего возраста наоборот хотят показать себя.

Я вздохнула и потянулась к пуговицам на шее, меня все равно нужно было обмерять, рано или поздно женщина бы увидела, что шрамы есть не только на лице.

– Ой… Простите.

Швея сильно побледнела и прикрыла руками рот, в уголках ее глаз блеснула влага.

– Я все сделаю, не переживайте, но-о позволите бестактный вопрос? Как вы это получили? Показывали магам? Может, еще можно их свести?

– Несчастный случай. Мне пытались помочь, но, к сожалению, это все, что можно сделать.

Женщина скорбно вздохнула и, грустно улыбнувшись, похлопала меня по плечу.

– После войны нас много таких, как ни прискорбно, и пострадали многие именно от своих. Помню, говорили, что дочка Аван тогда чуть ли не больше всех в семье пережила, но даже не думала, что так жутко. Мой покойный супруг попался одному из одичавших демонов. Когда клич прошел, что Ньярл умер, он сразу нас с дочкой в погребе спрятал, да шкафом сверху накрыл, чтобы уж точно никто не сунулся. Сам он к церкви пошел, узнать в чем дело, да помощи просить, там его по дороге и настигла та зубастая тварь. Мы три дня в погребе просидели, пока знакомые нас не нашли, – швея громко высморкалась в платок, замахав руками. – Простите, госпожа, я тут сырость развела и заболтала вас совсем, а нам еще мерки снимать.