Время королевы - страница 33



Она пришла к нам только с одним чемоданом, с самым необходимым. И вскоре мой брат и она поженились. Их поступок осуждали все. А в нашей семье было лишь счастье. Георгий уехал, желая порвать узы с Розой. С его отъездом всё стало только проще. Когда у них родился первенец, моей Линде было уже три. И в доме заиграли дети. Это был хороший дом, дружная и сплочённая семья. Но к нам пришла беда. Пришла страшная болезнь, – к губам Эмили скатывались слёзы, она утирала их, глубоко дышала, стараясь успокоиться. – Она унесла жизни Джералда и Розы. Я была… это было больно, Калеб. Мне ничего не оставалось, как растить тебя без них. Я любила тебя не меньше, чем мой брат.

Калеб всё это время смотрел на неё, а теперь ему захотелось отвести взгляд. Глаза Эмилии, полные от слёз, смотрели прямо на него. А он боялся заплакать вместе с ней. Окунуться в её горе.

– Мы с Джоном растили вас двоих. И где-то через месяц вернулся Георгий. Он забрал тебя к себе, убедив меня, что с ним тебя ждёт лучшая жизнь, полная ярких событий, дорогих изысков. Для меня было важно, чтобы дети жили в благополучии. И я согласилась. Тогда он вынудил меня хранить его тайну. Он зачеркнул Калеб Нортон, вычеркнув все горести из твоей жизни. И написал Альяно Кавальо. Мы решили, что ты станешь новым человеком. И начнёшь всё сначала. Что ты не будешь одинок, не будешь беден. Я не хотела травмировать тебя, хотела, чтобы ты никогда не знал, что родителей твоих больше нет. Я хотела беспечной жизни для тебя, гладкой, лёгкой. Чтобы у тебя был отец. И Георгий, я думаю, был хорошим отцом.

– Тогда отчего же вы столь долгое время после желали мне всё рассказать? Ведь вы говорите…

– Потому что я была неправа, отбирая у тебя твоё прошлое, – Эмилия утёрла слёзы и успокоилась. – Мне, правда, жаль, что всё так вышло… Кто мог вообще знать? Зачем кому-то портить тебе жизнь? Мы никогда этого не ждали, но очень боялись.

– Всё правильно, – Калеб положил руку поверх её руки. – Всё в порядке. Зато теперь я знаю, что не одинок на этом свете.

– Я не прошу у тебя прощения, простить это невозможно. Но мне впервые за несколько лет стало легко. Когда я вновь встретилась с тобой.

– Я прощу вас только тогда, тётушка, когда вы познакомите меня с семьёй. Я хочу повидаться с вашим супругом, с моей двоюродной сестрой.

– Ты можешь погостить у нас, ты не против?

– Я согласен, – улыбнулся он и встал. – Мне не мешало бы набраться сил для нового путешествия.

– Собираешься куда-то уезжать?

– Нет, я собираюсь вернуться, – улыбнулся Калеб.

***                                 ***

Этот вечер Калеб провёл не один. Эмилия привела его к своей семье. Жилище их было небольшим, но уютным. Снаружи дом их казался жутковатым, но внутри он был великолепен. Несмотря на отсутствие всякой пышности и дорогой посуды, в нём было всё комфортно – стены окрашены в светлые тона, на окнах стояли цветы, гостиная была тёплая и уютная, а в самом воздухе витал вкусный съедобный запах. Калеб был голоден.

Он познакомился с её мужем. Джон понравился ему. В нём чувствовалась сила, она сочеталась с трогательной заботой о своей жене и дочери. На лице Джона играла широкая дружелюбная улыбка. Калеб наблюдал за ним. В отсутствии жены и дочери Джон мог позволить себе задуматься над чем-то, погрустить. Но в их присутствии всё менялось, когда они были рядом с ним, он принадлежал им.

Дочь Эмилии и Джона Калебу тоже понравилась. Она не могла не понравиться, парень подумал, что у неё наверняка толпы поклонников. Линда была на три года старше его, но эту разницу трудно было заметить. Она была очаровательна. Калебу с ней не было скучно. Эта её любовь к жизни, ко всему новому привлекала его, с ней он мог забыть на время о своих проблемах.