Время одуванчиков - страница 11



Боль в суставах почти растворилась, и Янка шла легко и спокойно. И в этом было какое-то тонкое удовольствие – не испытывать боли, дышать полной грудью, освободиться от разъедающего желания уколоться. Она видела себя как бы со стороны – маленькая девочка среди сказочного леса, идущая в свой Изумрудный город.

Она почти добралась до вершины. С высоты открывался по-настоящему роскошный вид на Онего. Синева воды простиралась до самого горизонта и сливалась с прозрачным голубым небом, а ослепительный блеск солнца на зеркальной глади создавал ощущение легкости и воздушности. Если бы Янке потребовалось передать эту картину одним словом, то она просто сказала бы – бесконечность.

Похожие чувства она испытала позапрошлой осенью, когда ездила в Крым и решила пройти по туристической тропе в Карадагском заповеднике. На биостанции возле дельфинария собралась тогда маленькая группа таких же любителей пеших прогулок – отдыхающих из пансионата «Крымское Приморье», человек шесть-семь из самых разных уголков бывшего Советского Союза.

Экскурсовод-инструктор, подвижный старичок с белой английской бородкой и лысиной, загоревшей до шоколадного цвета, построил их и осмотрел обувь и запасы воды. Одну женщину, на вид болезненно полную, отправил домой.

– Мадам, поверьте, это в ваших же интересах. Я не пытаюсь утаить от вас красоты Карадага, но вы рискуете испортить себе весь отдых. Давление поднимется, мы даже «скорую» не успеем вызвать.

Янке, которая пришла с новеньким рюкзачком и набором всего необходимого для двух-трехдневного похода, он сказал:

– Юная леди, у меня вызывает уважение ваша экипировка. Наше путешествие, конечно, много времени не займет, это однодневный маршрут, но все равно примите мой респект. Горно-пешеходный туризм для вас не в диковинку, как я понимаю. Вы будете моим ассистентом.

Их поход начался со смотровой площадки. Леонид Маркович, как звали инструктора, привел их туда с таким видом, будто вся окружающая красота принадлежит лично ему. Слева возвышалась громада Карадага, одним своим видом пробуждая в душе уважение и мистический трепет, а далеко справа после Эчки-дага в колышущейся дымке угадывались очертания Меганома, а все остальное – ослепительно сияющее море и бескрайняя синь неба. Янка буквально таяла от восторга.

Леонид Маркович оказался отменным рассказчиком, а его арсенала историй хватило на весь длинный путь. Он шел рядом с Янкой и увлеченно выдавал занимательные факты, один невероятнее другого.

– А вот еще интересный факт, юная леди. Вам может быть это неизвестно, но на вершине горы находится могила безымянного святого. Наши крымские караимы называют его Азисом.

Янка улыбнулась.

– Почему это неизвестно? Я читала об этом. Даже в начале века туда было паломничество больных. Кто сам идти не мог, того несли на руках. И многие получали исцеление.

Леонид Маркович уважительно посмотрел на нее.

– Поразительно, такая молодая девочка, а знает про Карадаг. Хорошо. А известно ли девочке, что в стародавние времена на этой горе был храм богини Кали? И там совершались человеческие жертвоприношения.

– Надо же, – искренне удивилась Янка. – Я думала, Кали – это индийская богиня.

К разговору подключилась подтянутая брюнетка в широкополой шляпе.

– Да, милочка, вы правы. Я в прошлом году была на Гоа и там интересовалась индийской мифологией. Кали – это персонифицированная женская энергия, воплощенное время и сама жизнь. Она уничтожает демонов, но ее гнев может угрожать и самому миру.