Все цвета радуги. Книга вторая: Большая Степь - страница 33



– Скорее, дефицит искусников, – решил я, едва удержавшись от того, чтобы взять в руки Галин айфон, так и лежащий на столе; он, кстати, уже мигал, показывая, что зарядка заканчивается.

Нехитрые арифметические расчеты я мог сделать и в уме. Так что совсем скоро я снял с шеи баронский медальон, положил его на ладонь, и пригласил Гардана положить сверху свою. Но тут же накрыл Знак, поставив еще одно условие:

– И еще – о том, куда ты везешь товар, и для кого, не должен знать никто. Граф дум Гарский знает. Можешь считать, что мы торгуемся тут с его разрешения, – торговец заколебался, и я добавил, – об этом я дам слово на своем Знаке.

Гардан опять протянул вперед руку; теперь уже решительно. А я, словно для солидности, а на самом деле для того, чтобы не перечислять в договоре весь перечень товаров, сверху еще и стопку листков положил. И все – через пять минут я отсчитал Гардану двадцать золотых монет, обещал отдать оставшиеся восемнадцать (выторговал два, однако) на месте, у входа в ущелье. Ну, или полными кристаллами по семь золотых за штуку. Аппаратуру для проверки кристаллов он обещал привезти с собой.

– Не бедный, однако, дядечка, – с уважением подумал я, и предложил, – охрана не нужна?

Потому что двадцать золотых монет это умопомрачительная сумма. И о том, что у Гардана она есть, скоро узнает весь рынок, а потом и город. Хотя здесь (я обвел глазами зал) все свои. А, нет! Вон – трактирщик ухом одним к нам повернулся. Я и позвал его, когда Гардан, поклонившись, покинул помещение.

– Ганид, – сказал я ему, понизив, словно для конспирации, голос, – мы, наверное, у тебя задержимся. Вот, держи.

На столешницу, а потом в ладонь трактирщика перекочевала еще одна золотая монета. Баловал я его, ох, баловал. Он, конечно, как и всякий честный трактирщик, работал еще и внештатным доносчиком в органы. Но осуждать его я не собирался – такова жизнь. Вот и пусть доносит, что я тут никуда не спешу; обрастаю людьми и связями. Еще, для надежности, велел к послезавтрашнему утру другого торговца вызвать. Чилима, к примеру. Завтра-то я весь день занят, свадьба у сюзерена.

– Ну, что, – встал я, поведя плечами, – славно поработали. Теперь ужинать и по местам. А мне пора. Не хочу по темноте тут ноги ломать. Так что…

Я повернулся к Гале, чтобы поцеловать; крепко, не смотря на кучу зрителей, включая малолетних. Но взгляд мой задержался на несчастном лице Катеньки. Вообще-то я и без слов понял, о чем именно хочет меня попросить девчушка. Только характер показывала. Но пересилила себя, высказала просьбу; так тихо, что услышал, наверное, только я, ну и Галя с Капитаном, что застыл горой за Катенькой:

– Твоя… милость… если сможешь, Олежку…

– Если смогу – доставлю сюда, или в другое безопасное место, – искренне пообещал я, – честно.

Подумав, я достал из пояса обе кобуры с пээмами. В какой-то степени запалился – в обычный пояс они никак поместиться не могли. А я из него недавно еще и двадцать достаточно тяжеловесных монет достал. Но Капитану, которому я протянул пистолет с полной обоймой, было не до каких-то измышлений. Он – вот ей богу, не вру! – принял оружие дрожащими руками. Второй, где одним патроном было меньше, я, чуть поколебавшись, отдал Виктору Федоровичу, бывшему майору. Предупредив обоих, что боеприпасов больше нет, я поцеловал Галину, как и обещал, крепко и страстно.

А потом сбежал, решив, что каждая лишняя минута здесь будет грузить меня новыми проблемами. А у меня и так их было выше крыши. В том числе, одну я собирался решить сегодняшней ночью. Если получится, конечно…