Все демоны ада. Книга вторая. Фарьяз - страница 4



– Эй, смотрите! Кто это? – воскликнул Адо, указывая пальцем куда-то влево.

Тэлмер и Шико обернулись – из воды, в нескольких шагах от них, высовывалась бородавчатая голова с большими вылупленными глазами, уставившимися, не мигая, на путников.

– Это Вайтлин, – спокойно сказал Тэлмер, – Его описание есть у меня в «Демонологии». Полуразумное существо, что-то вроде помеси человека и лягушки…

Адо боковым зрением уловил какое-то движение и повернулся.

– А вот и его сородич, – произнес он, глядя на новую лупоглазую голову.

– А вот и еще, – добавил Шико, – …И еще!

Теперь уже не менее трех десятков Вайтлинов неотрывно пялились на путников.

– Что-то мне это не нравится, – пробормотал Ализьен.

– Мне тоже, – тихо ответил Тэлмер.

Но не успели они сделать и шагу, как столб воды, поднявшийся на их пути, перерезал дорогу. Это словно послужило сигналом земноводным созданиям, которые разом полезли из воды, и каждый держал в перепончатой лапе длинный острый шип.

– Теперь мне это не нравится еще больше! – выговорил Адо, вспомнив, что на нем и на Тэлмере нет кольчуг, которые они сняли прежде, чем пускаться в путь по трясине. Только Шико был хорошо защищен – перчатка постоянно находилась на нем – к ней даже грязь почти не липла.

Лезть за кольчугами было некогда, друзья встали спина к спине. Вайтлины приближались, их широкие рты неприятно чмокали, а глаза безо всякого выражения были направлены только на друзей.

Рука Тэлмера скользнула за звездочкой, но пальцы вдруг наткнулись на рубин – Великий камень магии. Несколько раз Тэлмер с ним экспериментировал, но камень оставался камнем. Теперь же неведомая сила заставила руку сжать его и вынуть. Он уже не был холодным и равнодушным. В середине камня горела искорка, и тепло, исходившее от него, приятно грело ладонь. Вайтлины вдруг забеспокоились и остановились в нерешитель-ности. Шико опустил взведенный арбалет и ждал, что будет дальше. А неведомая сила продолжала действовать. Подчиняясь ей, Тэлмер поднял самоцвет над головой. Рубин засиял, и Вайтлины попятились, не сводя глаз с драгоценного камня.

– Пропустите нас, – приказал Тэлмер.

Вайтлины, все как один, склонили головы, а затем скрылись в мутной воде. Не успел Тэлмер спрятать камень, как чешуйчатые твари появились снова. Но каждый теперь тащил с собой большую ветку, ствол дерева или чуть ли не целый куст. В несколько минут гать восстановила тропку. Вайтлины скрылись и больше не показывались.

– Начинается, – вздохнул Шико.

Перебравшись через гать, приятели прибавили шагу. Попыток нападения больше не производилось, но в радиусе нескольких миль местность как будто вымерла – не пролетали умги, не плескались рыбоящерицы, не жужжали насекомые. Даже сама трясина, казалось, затаилась. Даже воздух застыл и… стал темнеть.

Шагавший впереди Тэлмер все ускорял шаг, подозрительно оглядываясь по сторонам. А когда то тут, то там между кочками стали загораться бледные огоньки, Тэлмер отбросил жердь и рванул напролом, крикнув на бегу: «Бежим! Это „болотные огни“. Если останемся здесь – уснем навсегда!». Адо и Шико бросились за ним – до леса оставалось рукой подать. Сумерки быстро накрывали болота, хотя до вечера еще было далеко. Бледных огней становилось все больше – они загорались прямо в воздухе, мерцали в бочажках грязной воды, выплывали из-за чахлых островков гнилого камыша и кружили, подлетая порой почти вплотную к тропинке.