Все люди как люди. Аляска, сударыня - страница 24
-Горшок плохое имя, Сестра Уманги - почетное. Акула заслужила почетное имя.
Всё время забываю, с кем разговариваю. С юмором у индейцев не очень, если точнее - никак. Они все сказанное воспринимают дословно и буквально.
- Черный Лось уже знает о моем возвращении? - спросила я.
-Вождю сказали сразу, как только Быстро Плывущий увидел, что отряд возвращается и Сестра Уманги жива.
-Я хочу поговорить с ним и с тобой, Хитрый Лис, вот только поем и кофе выпью. Идет?
-Кто идет?
-Я иду в свой дом, ем и прихожу к вождю, - вздохнув, сказала я.
Привыкнуть к оборотам речи, манерам, одежде девятнадцатого века было непросто, но там хоть языками владела, да и на войну многое списалось. А сейчас совсем тяжело. Я нахожусь очень далеко от Ново-Архангельска. Самой по воде не добраться, это однозначно. А по суше тем более. И дело даже не в том, что припасов нет, есть ружье и запас пороха с пулями. Я не переберусь через Скалистые горы. Тоска сдавила горло. Радовало одно, Илья не знал о моем похищении. "А кто радовался, как идиотка - ах, Аляска, ах, земля Джека Лондона, ах индейцы, ах, ах, ах...", - кривлялась ехидна. Встряхнулась, не время унывать. Я вернусь, чего бы мне это не стоило.
Вошла в типи. Девчонка забилась в угол и затравлено смотрела на меня. Села на шкуры, улыбнулась и подумала о том, что больше всего хочется помыться. Попробовать в реку окунуться, что ли?
Вошла Акка с деревянной доской в руках, на которой были куски жаренного мяса и миски со странной субстанцией.
-Это что такое? - кивнула на миску.
-Каша из даров дуба.
Круто, кашу из желудей я в жизни еще не пробовала. Гадость редкостная, скажу я вам. Есть растертые и сваренные желуди я не стала. Зато мясо было вкусным, запах кофе дарил уверенность и создавал пусть и обманчивое чувство, что я дома.
-Как девочку зовут? Отец, я так понимаю, умер. А где мать, другие родственники? - спросила я у Акки
-Её имя Анаквадоквэ - Белое Облако. Мать ушла жить в свой род, когда Сидящий Медведь ушел по дороге предков, потому что у него не было братьев.
-А братья-то при чем?
-Тогда она вошла бы женой в дом брата.
-Скажи мне, Акка, а как вообще в вашем племени обстоит дело с браком? Как у тлинкитов - сколько жен, сколько может и хочет?
-Первый раз жену выбирают родители, а потом мужчина может взять еще жену, если есть что подарить родителям невесты. Когда стареет берет молодую жену. Но женщина у нас много значит, совсем не так, как у тлинкитов.
-Ага, видела уже сколько кто значит.
-Ты не понимаешь. Женщин больше, чем мужчин, которые часто погибают во время войны, или на охоте, а стать женой и матерью хотят все. Что здесь плохого?
Я не нашлась, что возразить. Отец Гедеон может и смог бы, а я нет.
- А если парень не понравится, или к девушке сердце не лежит?
- Мы всегда следуем пожеланиям своих семей, потому что уважаем мудрость старших, да и к тому же в небольших общинах все друг друга знают. Молодой мужчина может попросить отца или брата, чтобы те поговорили с родственниками девушки. Если отец девушки примет подарки, девушка не имеет права возражать, даже если она против. Подарки это уважение к девушке и ее семье, они показывают возможности мужчины позаботиться о семье в дальнейшем.
-Послушай, Акка, получается я должна отдать Черному Лосю его дары?
-Я не знаю ответ, - пожала она плечами. - У нас не было раньше такого.
-Не было, не было, а никто не просил тебя расписывать мои достоинства и воровать меня из дома. Теперь многое у вас будет, чего не было, уж поверь мне. А любовь? Может девушке кто-то понравится?