Все мы злодеи - страница 40
Бриони уставилась на него, разинув рот. Она попыталась заговорить, но не смогла произнести ни слова из-за Клятвы хранить тайну. В воздухе у ее горла вспыхнули белые искры магии.
– Интересно, – пробормотал Рид, подходя к ней ближе. – Значит, это правда.
– Я… – выдохнула Бриони. – Вы… как?..
Рид пожал плечами.
– Честно говоря, до этого момента это была всего лишь теория.
Бриони не нарушала данной клятвы, но это не имело значения. Это правда, и вмешательство агента Ю могло подорвать доверие к Торбернам.
– Пожалуйста, никому не говорите, – поспешно сказала она, с облегчением обнаружив, что на этот раз у нее получилось заговорить.
– О, не волнуйтесь. Я унесу ваш секрет с собой в могилу. Но позвольте спросить… Неужели это вас не беспокоит, учитывая, как в вашем семействе привержены традициям? В конце концов, высшая магия принадлежит вашим семействам. Зачем помогать кому-то другому на нее претендовать?
Бриони не хотела доставлять ему удовольствие, сообщая еще одну неприятную правду.
– Решения моего семейства вас не касаются.
– Но они касаются тебя, – решительно сказал Рид. – Ну давай, развлекайся. Будь хорошей, послушной девочкой. Если это то, чего ты действительно хочешь.
И он ушел, саркастически помахав ей рукой на прощание. Бриони провожала его взглядом и чувствовала, как ее охватывает ярость. Но дело было не в его назойливых вопросах – а в ней. В том, что у нее не хватило смелости задать эти вопросы самой.
Почему ее семейство – ее могущественное, гордое семейство – позабыло о традициях, которые соблюдались на протяжении сотен лет, из-за какой-то книжонки?
В Бриони зарождалось нечто новое. Не мысль, но отголоски мысли, начинающие мерцать в глубине ее сознания, как искры сырой магии, из которых можно сделать что-то большее. Девушка выскользнула из сада в гигантский особняк, в котором члены ее семейства жили дольше, чем кто-либо мог вспомнить. Здесь они с Иннес выросли. Рядом с ними всегда был кто-то из родственников, но все же они никогда не были частью этой семьи по-настоящему. Бриони взбежала по винтовой лестнице в свою комнату и опустилась на колени на коврик у кровати.
В день выхода «Традиции трагедии» каждое из семи семейств – участников турнира получило анонимную посылку. Экземпляр книги, предназначенный Торбернам, нашла Бриони. Она сказала всем, что уничтожила его. Это всех устроило, и никто не стал ее расспрашивать.
На самом деле Бриони спрятала книгу – подчинившись тому же порыву любопытства, который зарождался в ней прямо сейчас. Она достала ее из-под матраса и смахнула с нее слой пыли. Обложка была зловещей и неприятной: десятки фотографий и портретов предыдущих чемпионов, на каждое из которых был наложен беспощадный красный фильтр.
Бриони сделала глубокий, прерывистый вдох и открыла первую страницу.
9. Алистер Лоу
Чемпионы Лоу побеждают в турнире даже тогда, когда этого никто не ждет – даже тогда, когда сильнейшим его участником или главным претендентом на победу считается представитель другого семейства. Всем остальным остается только задаваться вопросом: как же им это удается? Но ответа на него так и нет.
«Традиция трагедии»
Алистер спал.
Во сне ему было семь, и его лодыжка была привязана к ножке кровати.
– Их называют ночными волоками, – сказала мама. У нее был низкий, мелодичный голос – идеальный, чтобы рассказывать сказки. А Лоу любили сказки, особенно после наступления темноты. – Они приходят только тогда, когда наступает непроглядная темнота. Так что ты никогда их не увидишь.