Всё о папе, маме, бабушке и восьми детях - страница 39
– Положите их под ёлку и давайте садиться за стол.
Маме пришлось накрыть и обеденный и кухонный столы, чтобы всем хватило места. Кухонный стол она украсила красной креповой бумагой и поставила на него маленькие белые свечи.
И как раз в ту минуту, когда они садились за стол, кто-то постучал в дверь.
Все испуганно переглянулись: ведь в рождественский вечер чужие обычно не приходят.
– Войдите! – крикнул папа.
Дверь широко открылась, и они увидели красную шапочку ниссе.
– Ниссе, – испуганно прошептала Мона. Она давно мечтала увидеть живого, настоящего ниссе – доброго гнома, который приносит детям рождественские подарки.
Милли и Мина спрятались за маму. Мортен с быстротой молнии исчез под столом. А папа встал и сказал:
– Добро пожаловать, ниссе, мы все тебе очень рады!
Но когда они получше разглядели ниссе, то оказалось, что это вовсе и не он, потому что на нём была юбка.
– Добрый вечер и приятного аппетита, – сказал одетый в юбку ниссе очень знакомым голосом.
– Бабуска! – завопил Мортен из-под стола.
– Бабушка! – закричали папа и все дети.
– Как хорошо, что ты приехала, – обрадовалась мама.
– Я решила приехать к вам на Рождество. Я так соскучилась, – объяснила бабушка. – И вот я у вас. Можно мне остаться?
– Конечно! Конечно! – засуетился папа. – Садись скорей к столу.
Папа вытащил ящик и сел на него, а свой стул отдал бабушке, потому что больше стульев у них не было.
– А что мне делать с этим мешком? – спросила бабушка. – Я здесь навязала для всех носков, как и обещала.
– Положи его под ёлку, – сказал папа.
Маленькая ёлочка даже испугалась – так много пакетов пришлось ей стеречь.
Она приподняла нижние ветки, чтобы всем пакетам хватило места.
Начался праздничный ужин. А бабушка кивала всем и очень радовалась, что она опять вместе с ними.
Встречать Рождество в деревне не так весело, как с папой, мамой и детьми.
Потом все танцевали вокруг ёлки. Им пришлось сделать три хоровода, иначе на всех не хватало места.
Они пели рождественские песни, и, как раз когда они запели: «О Рождество!», из часов выскочила маленькая синяя кукушка и запела вместе с ними.
Все получили подарки, а потом Мадс притащил из коридора что-то большое и тяжёлое.
– Что это ты притащил? – удивился папа.
– Это маленький подарок для Самоварной Трубы, – сказал Мадс.
Маленький подарок оказался большой корзиной, которую Мадс поставил возле печки и застелил до половины старыми газетами.
Самоварная Труба тут же прыгнула в корзину, и с тех пор она не желала спать ни в какой другой кровати.
Так прошло Рождество.
Хюльда, Хенрик и тётушка Олеа попрощались и ушли, а мама снова постелила бабушке на кухонном столе.
Они погасили свет, распахнули окно и немного постояли, глядя на звёздное небо и вдыхая чистый, морозный воздух.
И в доме и на улице наступила рождественская ночь.
Папа делает открытие
Прошёл первый день Рождества, за ним – второй. Папе очень нравились праздники. Но на второй день праздников папа забеспокоился. Собственно говоря, до обеда ещё всё было в порядке, потому что папа ходил на прогулку с бабушкой и детьми, но вот к вечеру он стал озабоченно бродить из угла в угол.
Время от времени он глядел в окно. Как вы думаете, на что он глядел?
Конечно на грузовик! Папа так без него соскучился, что на третий день Рождества встал раньше всех. Он ходил по квартире, распевая песни, и вид у него был очень довольный.
– Сегодня обычный рабочий день, – радовался папа. – Сегодня я наконец снова поезжу и поработаю хоть немного.