Всё о папе, маме, бабушке и восьми детях - страница 39



– Положите их под ёлку и давайте садиться за стол.

Маме пришлось накрыть и обеденный и кухонный столы, чтобы всем хватило места. Кухонный стол она украсила красной креповой бумагой и поставила на него маленькие белые свечи.

И как раз в ту минуту, когда они садились за стол, кто-то постучал в дверь.

Все испуганно переглянулись: ведь в рождественский вечер чужие обычно не приходят.

– Войдите! – крикнул папа.

Дверь широко открылась, и они увидели красную шапочку ниссе.

– Ниссе, – испуганно прошептала Мона. Она давно мечтала увидеть живого, настоящего ниссе – доброго гнома, который приносит детям рождественские подарки.

Милли и Мина спрятались за маму. Мортен с быстротой молнии исчез под столом. А папа встал и сказал:

– Добро пожаловать, ниссе, мы все тебе очень рады!



Но когда они получше разглядели ниссе, то оказалось, что это вовсе и не он, потому что на нём была юбка.

– Добрый вечер и приятного аппетита, – сказал одетый в юбку ниссе очень знакомым голосом.

– Бабуска! – завопил Мортен из-под стола.

– Бабушка! – закричали папа и все дети.

– Как хорошо, что ты приехала, – обрадовалась мама.

– Я решила приехать к вам на Рождество. Я так соскучилась, – объяснила бабушка. – И вот я у вас. Можно мне остаться?

– Конечно! Конечно! – засуетился папа. – Садись скорей к столу.

Папа вытащил ящик и сел на него, а свой стул отдал бабушке, потому что больше стульев у них не было.

– А что мне делать с этим мешком? – спросила бабушка. – Я здесь навязала для всех носков, как и обещала.

– Положи его под ёлку, – сказал папа.

Маленькая ёлочка даже испугалась – так много пакетов пришлось ей стеречь.

Она приподняла нижние ветки, чтобы всем пакетам хватило места.

Начался праздничный ужин. А бабушка кивала всем и очень радовалась, что она опять вместе с ними.

Встречать Рождество в деревне не так весело, как с папой, мамой и детьми.

Потом все танцевали вокруг ёлки. Им пришлось сделать три хоровода, иначе на всех не хватало места.

Они пели рождественские песни, и, как раз когда они запели: «О Рождество!», из часов выскочила маленькая синяя кукушка и запела вместе с ними.

Все получили подарки, а потом Мадс притащил из коридора что-то большое и тяжёлое.

– Что это ты притащил? – удивился папа.

– Это маленький подарок для Самоварной Трубы, – сказал Мадс.

Маленький подарок оказался большой корзиной, которую Мадс поставил возле печки и застелил до половины старыми газетами.

Самоварная Труба тут же прыгнула в корзину, и с тех пор она не желала спать ни в какой другой кровати.

Так прошло Рождество.

Хюльда, Хенрик и тётушка Олеа попрощались и ушли, а мама снова постелила бабушке на кухонном столе.

Они погасили свет, распахнули окно и немного постояли, глядя на звёздное небо и вдыхая чистый, морозный воздух.

И в доме и на улице наступила рождественская ночь.

Папа делает открытие

Прошёл первый день Рождества, за ним – второй. Папе очень нравились праздники. Но на второй день праздников папа забеспокоился. Собственно говоря, до обеда ещё всё было в порядке, потому что папа ходил на прогулку с бабушкой и детьми, но вот к вечеру он стал озабоченно бродить из угла в угол.

Время от времени он глядел в окно. Как вы думаете, на что он глядел?

Конечно на грузовик! Папа так без него соскучился, что на третий день Рождества встал раньше всех. Он ходил по квартире, распевая песни, и вид у него был очень довольный.

– Сегодня обычный рабочий день, – радовался папа. – Сегодня я наконец снова поезжу и поработаю хоть немного.