Все приливы судьбы - страница 16



– Ваше Величество?

– Если кто-нибудь скажет еще хоть слово о моей магии, вы пресечете эти слухи на корню. Особенно это касается жителей Сантоса.

– Да, Ваше Величество, – с этими словами он исчезает за дверью.

Сложив руки за спиной, Касем буравит глазами пол. Только когда шаги затихают вдалеке, он наконец выдыхает.

– Клянусь кровью богов! Ты это сделала.

– Это еще не конец. – Я развязываю веревки на запястьях Райли, переворачиваю неподвижное тело на спину и осторожно кладу ее затылок себе на колени. – Отправляйся патрулировать коридор.

Касем послушно идет к двери, но вдруг останавливается на полпути.

– Тебе не обязательно все это делать. Мы придумаем другой способ.

– Нет никакого другого способа. – Мне хочется ему верить, но я знаю, что это ложь. Как сказал лорд Гаррисон: это мой долг. Если я не могу делать то, чему обучалась всю свою жизнь, если я не могу выполнить этот жестокий ритуал, которого ждут мои подданные, то по какому праву я ношу корону на голове? – Никто не должен сюда войти.

Бросив на меня долгий взгляд, Касем склоняет голову и выходит за дверь. Когда он удаляется на безопасное расстояние, я сжимаю щеки Райли в своих ладонях.

– Отличное представление, – говорю я. – А теперь поднимайся, нам пора уходить.

Она начинает шевелиться, и ее светлые волосы приобретают нежно-розовый оттенок. Сиреневая татуировка идет рябью и впитывается в ее кожу. Женщина открывает глаза, но теперь они сияют магическим цветом красного рубина. Передо мной не кто иная, как Шанти.

Она – опытный маг-перевертыш с Икае, которую мы встретили прошлым летом. Шанти помогла нам сбежать с острова, изменив наши лица до неузнаваемости, а кроме того, рассказала нам про Ватею.

Женщина вытирает подбородок и, обнажив красные зубы, отдирает с десен крошечный мешочек, в котором была свиная кровь.

– К твоему сведению, эта дрянь просто отвратительна на вкус. – Она морщится и сплевывает на пол. – С тебя причитается.

Крики других заключенных, ставших свидетелями чудесного преображения Шанти, заглушены кляпами. К сожалению, эти люди – настоящие. Среди них есть и та светловолосая женщина, которую изображала Шанти, только ее лицо изменено с помощью магии зачарования.

Опершись на мою руку, Шанти поднимается на ноги и отряхивает свою кремовую тунику и льняные сиреневые брюки.

– Они поверили, – только когда я произношу это вслух, меня накрывает волной облегчения. Наконец-то я могу расслабиться, и от этой легкости хочется рассмеяться. – Они купились на наш трюк. Ты была великолепна.

Она сбрасывает с плеча розовый локон и улыбается мне красными, как рубины, губами.

– А ты во мне сомневалась? – самодовольно мурлычет Шанти.

Конечно, я сомневалась, стоит ли добавлять к списку знающих правду о моей магии еще одного человека, но в случае с Шанти это было просто необходимо. Она прибыла на Ариду еще осенью и, скорее всего, ежедневно меняла свое лицо. Это была идея Феррика, на случай, если нам понадобятся ее таланты. О том, что Шанти уже несколько месяцев живет здесь, знают всего несколько человек.

В итоге все сложилось как нельзя лучше. Визидия находится в слишком хрупком состоянии, и мои подданные не должны сомневаться, что их защищает могущественный анимант. Как сказал лорд Гаррисон, иногда людей нужно отвлечь от правды и по-быстрому разобраться со всеми проблемами у них за спиной.

– Касем поможет тебе выбраться отсюда, – говорю я. – Помни, что тебя никто не должен увидеть.