Второй шанс. Книга 2 - страница 28
– Попробуйте, леди! Здесь отличные марципаны, вяленые фрукты и орешки в меду!
Граф тотчас разложил лакомства на серебряном блюдце и поставил его мне на колени.
Я опять фыркнула: за кого они меня принимают? Сколько раз мы с Камилом лечились от простуды ядреным гномьим самогоном, закусывая горелой коркой или соленым огурцом!
Напарника так явно начал разбирать смех, что пришла пора волноваться за его здоровье. Мне очень хотелось подправить его точеный профиль парой хороших ударов по носу! Однако положение королевской невесты обязывает:
– Благодарю вас, Ваше Величество, я предпочту хороший бутерброд с мясом.
Вайнор недоуменно моргнул, а потом широко улыбнулся:
– Простите, леди, привычка!
Камил, кажется, даже дышать перестал, наблюдая, как Его Величество самолично нарезает душистыми ломтями краюху, потом добавляет щедрые куски окорока и вручает всем по очереди, начав с меня.
Граф Радолен взирал на меня как на богиню-мать: не каждый день король лично делает бутерброды женщине, не стесняясь окружения! А мне хотелось начать визжать и топать ногами. Я не младенец!
Но это бесполезно. Меня записали в длинный список слабых, неспособных самостоятельно выжить существ. Теперь понятно, почему среди аристократок столько истеричек!
Кое-как прожевав бутерброд, я сделала вид, что уснула. Камила мое ровное дыхание и прикрытые глаза не обманули. Он устроился поудобнее и явно наслаждался спектаклем.
Шум дождя не стихал, но вскоре колеса кареты застучали по чему-то более твердому, нежели укатанный колесами суглинок. Несколько сильных толчков, скрип дверцы, стук откинутой подножки – и прямо перед нами разверзается алеющей драконьей пастью вход в трактир.
Я спала. Даже слегка посапывала, завернувшись в плед так, чтобы скрыть дрожание ресниц и изогнутые в усмешке губы.
Граф выпрыгнул из уютного сумрака кареты первым и тут же промок до нитки. Следом элегантно выпрыгнул Камил, растянув над головой плащ. Он спас камзол и рубашку, но сапоги и штаны получили изрядную порцию брызг.
Внимательно пронаблюдав за обеими попытками, Вайнор решительно укутал меня плащом и вытянул из кареты «спящую». Хорошо, что Камил стоял рядом и успел перехватить неловкий куль с моим телом.
– Вставай, сестренка, не дури! – тряхнул он меня, подталкивая к трактиру.
Легко сказать! Помимо тяжелого платья на меня накрутили плед и плащ! К счастью, на ногах я устояла и даже довольно шустро добралась до пахнущего влажным теплом дома. Но пообещала сама себе припомнить напарнику столь бесцеремонное обращение. Может, соли в пиво подброшу, а то и перцу.
Дождь загнал в главный зал уже изрядное количество путешественников. На гвоздях и балках раскинулись плащи и шляпы. В камине жарились сразу три гуся, а у стойки толпились еще довольно трезвые мужчины в ярких чинцевых[1] рубахах и кожаных жилетах.
Я остановилась прямо у стойки, откровенно рассматривая толпу. Вайнор, явно недовольный моим самоуправством, попытался утянуть меня на второй этаж, но мне уже «попала вожжа под хвост». Отряхнув измятое платье и расправив манжеты, я протолкалась вперед:
– Гномий самогон и огурчик! – грозно скомандовала я запаренному парнишке с полотенцем на плече.
Стоящие вокруг мужчины возбужденно загудели. Половой, не рассуждая, выполнил приказ, толкнув по медной крышке стойки небольшой стаканчик и блюдце с закуской. Поймал монетку и только потом поднял глаза, наткнувшись на грозный взгляд Вайнора. Камил насмешливо фыркнул и потребовал: