Выдуманные. В клетке чужого мира - страница 15
Король сделал нарочито широкий жест, приглашая пройти внутрь и закрыл за собой дверь.
– Это особенное место для особенных церемоний, – сказал он. – Здесь пройдет завершающий вечер нашей недели торжеств.
Эль прошла вглубь, разглядывая экспонаты один роскошнее другого. Зала походила на музей, но никак не на место для банкетов и церемоний.
– Наши гости съезжаются из самых разных королевств. Они преодолевают огромный путь и хотят получить нечто большее, чем один ужин в Феррокаррилере. Мы даем им это ощущение праздника. Мы кормим и развлекаем знать, после чего объявляем последний торжественный вечер. Он должен оказаться самым фееричным из всех, и на него не так просто попасть. Конечно же, если ты не король или его наследник. Здесь собраны реликвии, прикоснуться к которым могут лишь избранные.
– А они в самом деле..? – Эльса сделала не вполне определенный жест, окидывая взглядом экспонаты.
– Прикасаются? – весело закончил за нее король. – Конечно нет, но многие из этих предметов используются в разных церемониях, что производит даже больше впечатления. Уверяю Вас, Эльса, те, кто остаются снаружи локти кусают от того, что не могут быть здесь. Следующим вечером пройдёт церемония почитания принца Келероса. Он предстанет перед нами в одеждах своего прадеда, – король Габриэль указал на один из стеклянных шкафчиков. – И наденет его корону. Вот эту, с изумрудами. Вы не против изумрудов, Эльса? Для Вашего народа камни ведь несут особый символизм, – то ли всерьез, то ли с издевкой вспомнил он ее первый выход в свет.
– Это ведь драгоценности Вашего рода, – Эль пожала плечами, не придавая значение. – Это куда важнее любого символа. Но в чем смысл устраивать подобные церемонии? Келерос получит особый титул? Его коронуют?
– Нет, все вовсе не так серьезно, – махнул рукой король и извлек из ящика высокую корону, переливающуюся всеми оттенками зеленого. – Это будет всего лишь красивым представлением для дорогих гостей. К тому же, многие, проведя параллель между Келеросом и его предком, начнут воспринимать принца как сильного правителя. То, что надо, ведь однажды он унаследует престол.
– То есть все это ради красивой картинки?
– Вы знаете, Эльса, меня не перестает поражать тот факт, насколько Вы непосредственны и прямолинейны.
– Это был вопрос по существу. Мы же сейчас говорим откровенно, – ответила Эль, сохраняя невозмутимость. Что он хочет этим сказать? Смутить ее? Не выйдет.
– Это верно. Как и Ваше искрометное замечание. Жизнь королей вообще во многом похожа на театр. Завтра эта постановка прогремит во имя поддержания союза с другими землями. Надеюсь, Вы сможете меня понять и поддержать Келероса… – он все не выпускал корону из рук. – Хотите примерить?
– Думаю, не стоит.
– А я настаиваю, – напористость короля едва ли можно было объяснить. Однако, он тут же добавил невинное. – Хочу изготовить для Вас корону и преподнести в качестве подарка. Не сопротивляйтесь, Эльса. Я знаю, все Ваши драгоценности оказались в руках недостойных людей. И это неправильно. Хоть что-то у Вас должно остаться, хотя бы корона, как символ титула.
Однако, вопреки ожиданиям толпы, загадочную церемонию передвинули на несколько дней. И что-то подсказывало Эльсе, что доля вины в этом была на правителе, который так нелогично разбрасывался своим временем. Это же стали замечать и остальные жители замка, шушукались между собой, но громко свои мысли не выражали.