Взрослые. Книга 1 - страница 23



– Как всё прошло? – спросила она с нескрываемой улыбкой.

– Что именно?

– Э-э-эй! Я видела, что тебя не было ночью в палатке. Хотела дождаться твоего возвращения, но отрубилась.

– М…

– И долго не было – походом в туалет не отмажешься!

– Да я и не собиралась. Просто и рассказывать-то не чего…

– С Бэлоном и ничего? Значит, слухи – всё-таки правда?

– Просто… я не стала…

– Почему?

– Сама не знаю… Сначала хотела, а потом…

– Не хотела, – утвердительно кивнула Хлоя.

Саша уставилась на неё и смолкла.

– Продолжай-продолжай!

– Потом… я поняла, что всё совсем не так. Холодно, неудобно. Стала думать об этом, а не о Пите и его поцелуях. И тут представила себя со стороны: полураздетая на куртке едва знакомого парня, на земле.

Хлоя затаила дыхание, ловя каждое слово, будто это могло решить исход её собственной дефлорации.

– Стало противно и стыдно. Захотелось просто сбежать…

– И-и?

– Что и? И сбежала.

– Так прям просто взяла и сбежала?

– Ну не так, что просто смылась. Сказал ему, что не хочу.

– То есть, ты уже была почти голая, когда сообщила, что не дашь? – резюмировала Хлоя.

– И он явно не был от этого в восторге…

– Кто бы был?

Сквозь пелену убывающего сна до Кэти добрались обрывки последних фраз.

– Кто? Что? Где? Когда? – встряла она, протирая глаза.

– Питер и Саша сегодня ночью улизнули, – затараторила Хлоя, торопясь поделиться украденной новостью. – Но она его отшила, когда тот уже навострил свой прибор!

– О приборе, вообще-то, никто не говорил, – поправила Саша.

Сплетни сплетнями, а подмываться и чистить зубы всё-таки надо. Наговорившись, девочки растолкали Марту и собрались на озеро, чтобы привести себя в порядок.

– А это что? – спросила Хлоя, увидев булавку на замке палаточной молнии.

– Не спрашивай, – буркнула Саша и расторопно удалила инородный объект.


– Уже почти десять, – протянула Кэти, посмотрев на часы. – Видимо, преподы решили нас пожалеть

– С чего бы это? – хмыкнула Марта.

– Откуда я знаю?..

Снаружи было довольно спокойно. Неподалёку слышались голоса, но никакого гвалта и шастающих повсюду «сотенников» и предков. Многие спали, о чём свидетельствовал доносившийся из палаток храп. Подруги пошли на звук голосов, чтобы предупредить учителей о своём походе на озеро.

На бревне возле кострища сидело человек пятнадцать. Среди них были только подростки.

– Где кто-нибудь из учителей? – спросила Марта.

– То же хотели бы знать и мы, – ответил Джей Фокс.

– В смысле? – вмешалась Кэти.

– В том самом, что мы понятия не имеем, где они.

– В палатках смотрели? Может, они проспали из-за ночного дежурства?

– Марта, ты реально считаешь, что мы так тупы и сами до этого не допёрли? – выступил Китен.

– Это риторический вопрос?

– Ладно, – перебила Саша. – Их сегодня вообще не видели?

– Нет! – хором ответили парни.

– Может, они тоже устроили себе вечеринку и теперь валяются по лесу, ужратые донельзя? – предположила Кэти.

Все кроме сестры оценили шутку.

– Мы посмотрели поблизости, но никого не нашли, – сказал Джереми Чейс. – Первыми проснулись Вик и я. Пару часов назад, где-то, – он проверил время. – Два с половиной. В лагере было тихо. Потом другие стали подниматься. Но никого из учителей не было. В итоге мы заглянули к Хэкмуту – никого. Осмотрели палатки остальных учителей – тоже пусто. Дошли до озера, потом до поляны, где тусили той ночью – нефига. Спрятанное бухло на месте, – закончил крайне важным замечанием капитан.