Я блогер - страница 8



Петр Алексеевич долго усаживался на своем стуле. Кряхтел, сипел, пару раз внушительно кашлянул, но, когда увидел чилийский напиток, нетерпеливо потер мозолистые ладони друг о друга.

– Во! Другое дело, Макс, – он взял одну из бутылок, повертел в руках, рассмотрел со всех сторон и довольно кивнул. – Выпьем, попробуем, продегустируем, как ты говоришь. Хотя я бы сказал иначе…

– Обязательно, Петр Алексеевич, – поспешил заверить я заказчика.

К столу подошел официант, за которым отправилась миловидная Алина. Я быстро взял дело в свои руки.

– Будьте так добры, нам понадобятся два коньячных бокала, сыр и фрукты, – я передал вторую бутылку официанту. – Температура подачи восемнадцать градусов.

Назаров внимательно наблюдал за мной.

– Твоя чилийская водка – это дижестив? – с любопытством спросил он.

– Все верно.

Петр Алексеевич ловко открыл бутылку, повертел пробку причудливой формы, а затем, не найдя в ней ничего интересного, отбросил на столешницу. До меня донесся насыщенный древесный аромат с еле уловимой сладостью. Назаров прищурил левый глаз, поднес горлышко бутылки к ноздрям и вдохнул.

– Ой, хорошо, аж прослезился, ей Богу! Честно скажу, Макс, я, конечно, не любитель всякой забугорщины, виски-шмиски всякие, и предпочитаю пить русскую водку. Но запах твоего алкоголя мне нравится, за душу берет. Да и сам понимаешь, молодежи в наше время русской водкой уже не угодишь, поэтому приходится подстраиваться. Напомни, откуда ты возишь свое добро?

– Чили, но в Чили и Перу до сих пор идут споры о том, кто по праву является «первооткрывателем», – охотно отозвался я.

– Вот значит, как. Но твоя огненная вода – это ведь бренди? – полюбопытствовал Петр Алексеевич.

– Напиток производят из трех сортов ароматного винограда: «педро-хименес», «торонтель» и «мускат», путем дистилляции молодого вина. Большинство экспертов называют его именно так. Бренди, – согласился я.

– Ага, – буркнул Назаров. – Где-то читал, что родина бренди чи в античной Греции, чи в Риме, – видя, что я насторожился Назаров подмигнул мне. – Ну да ладно, картошку вон тоже привезли к нам из-за бугра, а борщ теперь называют национальным блюдом.

– Не думаю, вообще чилийский метод очень похож на технологию производства коньяка во Франции.

На секунду я подумал о том, как много узнал об алкогольной индустрии за последние полгода… Я всегда с интересом занимался чем-то новым. Я нетерпеливо потер ручки своего стула. Официант принес дегустационные бокалы. Заказчик разлил бренди на глазок, плеснув грамм по сто. Следовало признать, внутренний дозометр у Назарова работал исправно. Наконец, к нам подошел официант с подносом и со скоростью осьминога расставил блюда. Все как я и просил – сыр, фрукты. Самое время было начинать дегустацию.

– Позвольте немного истории, – предложил я.

Мне показалось, что Назарову не очень понравилась эта затея, но он все же кивнул и превратился во внимание.

– Валяй.

– Название напитка на языке индейского племени Мапуче означает «летящая птица». В Чили жива легенда о смельчаках, которые решили найти остров в самом центре Земли. Они долго скитались…

Назаров покосился на часы, всем своим видом показывая, что ему совершенно не интересно.

– Это обязательно Макс? Твои истории о птицах и островах?

Честно говоря, я растерялся. Обычно, люди охотно слушали рассказ о происхождении индийской «огненной воды» и «Острове Пасха», впоследствии открытом Якобом Роггевеном в 1722 году.