Я буду любить тебя всю зиму, посыпанную вечностью - страница 6



– Он не дома, – заметив, как я вешаю записку на холодильник, говорит Стив. Сделав вид, что не услышала его, я выхожу в коридор. – Я сказал, что он не дома, – немного громче повторяет Стив, наверное, решив, что моё игнорирование никак не связано с его хамским поведением.

– Круто… – абсолютно безэмоционально произношу я, даже не взглянув в его сторону.

– Что "круто"? – переспрашивает он. – А-а-а, я понял. Ты обиделась на меня?

– На тебя? За что? За то, что ты придурок? Не мне жить с этой проблемой, а тебе. Так что… – пожимаю плечами я.

– Всё, всё, я понял, – перебивает меня он. – Я могу загладить свою вину.

Поднявшись со стула, Стив направляется ко мне. Я, с облегчением выдохнув, когда он проходит мимо меня в гардеробную, продолжаю обуваться как ни в чем не бывало. Такси ещё далеко, но лучше постоять несколько минут на холоде, чем с этим… Взяв чемодан, я уже собираюсь открыть входную дверь, как из гардеробной выходит Стив в большом пуховике и ботинках.

– Я тебя отвезу, – гордо говорит он.

– Эм… Нет. – Я открываю дверь и делаю шаг, но он успевает ловко выхватить чемодан у меня из рук.

– Я понесу. Он тяжёлый!

– Меня ждёт такси, – вру я, пытаясь вернуть чемодан.

– Я же сказал, что отвезу, – говорит он очень серьёзно. И это уже не смешно. У него явно какие-то проблемы с головой. Думаю, я могу пойти и без чемодана, а Том мне его потом подвезёт. «Да, так и сделаю», – решаю я про себя и, отпустив чемодан, выхожу из квартиры, но на удивление Стив не спешит идти за мной.

Спокойно подойдя к лифту, я вспоминаю, что в чемодане лежит паспорт, без которого меня никуда не заселят. С недовольным видом мне приходится вернуться, и всё что я вижу, – ухмылку Стива, который, судя по всему, рассчитывал на моё возвращение.

– Ты же понимаешь… – начинает он свою очередную шутку.

– Просто замолчи и отдай мне чемодан, – говорю я, стараясь изо всех сил испепелить его взглядом.

– И ты думаешь, я тебе его отдам?

– Слушай, что тебя нужно?! Я уеду, и мы больше никогда не увидимся.

– Именно поэтому я не хочу, чтобы у тебя остались плохие воспоминания обо мне.

– С каких пор тебя волнует, что я о тебе думаю?

– Меня и не волнует, просто пытаюсь загладить свою вину. Разбудить тебя в шесть утра – это был перебор.

– А хамить мне? Или, ну даже не знаю…  Заглядывать в ванную, в которой я стаю в одном полотенце?!

– Эм-м… Да нет. Это вроде было нормально. – М-да, какое-то у нас разные представления о нормальном.

– А вообще, ты тоже могла бы извиниться, – предлагает он.

– Я?!

– Да. За то, ворвалась ко мне в комнату и назвала меня придурком, неадекватным. – Он загибает пальцы, перечисляя все свои диагнозы.

– Единственное, что я могу сделать, это ещё раз тебя так назвать.

– Ты, кажется, забыла, что твои вещи до сих пор у меня и…

Перебив его, я недовольно бормочу одно короткое слово, которое должно поскорее прекратить этот бессмысленный разговор:

– Поехали.

– Ты сказала "поехали"? – удивленно переспрашивает он, явно не поверив в то, что я могла так быстро сдаться.

– Да, именно это я и сказала! – уже достаточно громко говорю я. – Поехали!

– Ну, поехали. – Он с необычайно довольным видом берёт мой чемодан и следует за мной к лифту.

Глава 7

В первые пять минут мы и словом не обменялись. В принципе, меня всё устраивало, но тут я вспомнила волнующий меня вопрос и прервала тишину:

– Где Том?

– Ему нужно было отъехать в офис за документами, он попросил передать тебе, что на столе стоит твой любимый завтрак… Могу заметить, что, даже несмотря на то, что приготовил их Том, панкейки получились очень неплохие. – Я вспоминаю, как Джуд учила его готовить это блюдо по видеосвязи.