Я напечатал конец цивилизации - страница 2




Салливан вошел в палату, и медбрат тщательно закрыл за ним дверь. Новак, последние несколько минут наблюдавший за их диалогом из дальнего конца комнаты, сейчас встал с кровати и шел навстречу Салливану, улыбаясь.

– Мистер, Салливан, какое же это удовольствие вновь лицезреть вас! Вы даже не представляете, насколько здесь было тоскливо и уныло… м-м… уныло и тоскливо, пока вы не появились.

– Я тоже рад вас видеть, мистер Новак и должен заметить, что больничная роба вам определенно к лицу, – парировал раздосадованный его приемом Салливан.

Неплохо, очень неплохо, мысленно улыбнулся Новак. Ну, и с чем ты сегодня ко мне пожаловал?

– Учитывая нашу неподдельную любовь друг к другу, предлагаю сразу перейти к цели вашего визита. Итак, что вы надумали?

– Поверьте, общение с вами также не доставляет мне удовольствия, поэтому, к делу, так к делу! Компания рассмотрела ваши пожелания и готова согласиться с ними, но с одним условием. Вы должны рассказать нам, зачем вам понадобились сведения о последних работах Тропарда.

– Давайте сначала еще раз проговорим условия сделки, чтобы быть уверенным, что мы полностью понимаем друг друга. Согласны? Отлично! Итак, вы предоставляете мне возможность работать в этой палате и несколько улучшаете условия моего пребывания здесь. Я получаю свой ноут и свои записи. И, как уже было сказано, вы передаете мне результаты последних работ Тропарда. Ну и кое-что по мелочам. Так. Что касается условий, то я получаю возможность ежедневных прогулок, пусть и в присутствии местных мордоворотов. А также разрешение на еженедельные поездки в близлежащий городишко – согласен на ваших холуев в качестве сопровождающих. Очаровательная мисс Форстед может сопровождать меня в турне по местным достопримечательностям… ну, если сама того пожелает, конечно же. Так. А взамен… Минуту внимания, гул фанфар и грохот барабанов… Я предоставлю мой принтер, продемонстрировав его возможности, в ваше полное и вечное распоряжение. Вуа ля!

Салливан с нескрываемым раздражением посмотрел на Новака, однако ничего не сказал, просто кивнув в знак согласия.

– Окей, тогда перейдем к вашему вопросу – зачем мне понадобились результаты исследований Тропарда. Ну что же, отвечу, тем более что это вовсе не тайна. Как я уже сказал, я намерен продемонстрировать свой принтер в действии, синтезировав на ваших глазах новый вирус. Но это будет не просто вирус, а создание, которое сможет откорректировать умственные способности человека, и, понятное дело, откорректировать их в лучшую сторону. Следите за ходом мысли, Салливан? Ладно… Вот для этого мне и нужны результаты последних исследований Тропарда. Он, как мне стало известно, кое-что открыл, даже не подозревая об этом. И это кое-что поможет мне наделить вирус теми свойствами, которые и улучшат интеллект… человека, конечно же, а не кошки или крысы. Хотя, и их умственные способности можно попробовать улучшить, – расхохотался Новак. – Только сразу скажу, предвосхищая ваш следующий вопрос – каким образом я узнал об открытии Тропарда останется моей маленькой тайной. В противном случае, вы сочтете меня невменяемым… хотя, о чем это я, ведь я он и есть – невменяемый!

Новак продолжал веселиться, время от времени бросая взгляды на Салливана, находящегося на грани бешенства.


Скотина! Мразь! Еще и издевается надо мной, знает, что нам некуда деться, и в обмен на принтер мы готовы пойти на все. Но нет, голубчик, это ты с боссами будешь договариваться о райских условиях, а не с мной. Я тебе ничего не обещаю, я тебя, гадина, просто грохну, как только принтер окажется у нас в руках и Тропард поймет, как на нем работать. Веселись пока, сволочь! Смейся! Я посмотрю, как ты запоешь, когда Суслик начнет тебе яйца откручивать. Жду, не дождусь этого зрелища… Ладно, возьми себя в руки, невротик! Не показывай, что задушить его готов, спокойно, спокойно, пусть думает, что победил.