Я не хотела умирать - страница 18
Мы разыгрывали разные сценки и вообще любили примерять на себя роли, то отважного Робина Гуда и шерифа Ноттингема, то охотников за привидениями. Нашим фантазиям не было границ. Однажды Дима показал игру, в которую играют взрослые. Он повалил меня на пол и, забравшись сверху, принялся ездить туда-сюда, Дима делал это с таким сосредоточенным видом, что я захохотала, он нахмурился, сказав, что я должна изобразить страх и сопротивляться.
– Но я тебя не боюсь, с тобой играть в такие игры мне нравится. А вот с дядей Мишей – нет.
– Что за игры были у тебя с дядей Мишей? – нахмурившись, спросил он.
Я ему всё рассказала. Его кулаки тогда сжались, а лицо сделалось злым. Больше дядя Миша там не работал.
Как всякие юные искатели приключений, мы исследовали каждый квадратный метр в здании. Нося с собой связку ключей, Дима ловко открывал любую дверь. Я считала его настоящим волшебником и ещё больше им восхищалась.
– А что скрывается за этой дверью? – дёргая ручку, спросила я.
– Сейчас узнаем, – хитро сощурил взгляд он и, достав нужный ключ, повернул в замке.
Мы шли по большому коридору с панорамным окнами. Это был самый верхний этаж, так высоко мы ещё не забирались. Я открыла рот от удивления, мир внизу был таким крохотным, казалось, мог уместиться у меня на ладони. Дима лишь снисходительно улыбался, глядя, в какой восторг меня приводят уже привычные ему вещи.
Вдалеке мы услышали приглушённый шум. Дима подал сигнал молчать, и мы стали подкрадываться к массивным дверям одного из кабинетов. Чем ближе мы подходили, тем отчётливее становился звук. Но слов я не могла разобрать, как будто их вовсе не было.
Я заметила, как Дима напрягся, стоя у двери, не решаясь её открыть.
– Что там, ну что там? – нетерпеливо затараторила я и, скользнув перед Димой, дёрнула ручку. Дверь на удивление хорошо поддалась.
Но то, что мы увидели, было далеко не детским зрелищем.
Мужчина со спущенными штанами, стоял к нам спиной, совершая толчкообразные движения, под ним, обхватив его спину ногами, извивалась, постанывая, женщина. Это была одна из тех игр, что показал мне Дима.
Дима осторожно закрыл дверь. Я видела, как сжалось в один сплошной напряжённый нерв его лицо. Его глаза стали дикими и наполнились слезами.
– Что случилось?! – испуганно воскликнула я.
Он крепко сжал меня в руках. Его пальцы впились в мою кожу.
– М-м, – простонала я, – что ты делаешь?
– Ты ведь мой друг, верно? – разжав свою хватку, спросил он.
Я согласно кивнула.
– Мне сейчас очень больно, и ты, как друг, должна мне помочь. Раздели со мной мою боль.
Сглотнув, я прижалась к нему и крепко зажмурила глаза. Его ногти вновь пронзили мою нежную белую кожу, я закусила губу, чтобы не закричать, сквозь плотно сжатые веки брызнули слёзы. А по рукам заструилась тёплая кровь».
***
Он был мой маленький принц, а они не бывают плохими и злыми, и не помочь ему, несмотря на всю испытываемую боль, я не могла.
Позже я узнала, что Дима действительно «принц», только вполне земной: его отец был генеральным директором огромной компании, которой принадлежало это здание. И это он трахал в зале совещаний секретаршу.
***
Глядя на спящего рядом мужа, я и сейчас видела того зачарованного мальчишку. Его безупречно красивые черты лица, по-детски нахмуренные брови, неплотно сомкнутые губы – во всём до сих пор сохранялся этот удивительный оттенок детской непосредственности. Он не мог не притягивать, и порой так сложно было вообразить, что в нём просыпается чудовище.