Я полюбил тебя во сне - страница 18



Эрика опустила голову.

– Я долго ждала, пока Кристофер придёт в себя, но, кажется, тьма всё больше окружает его, – она взяла девушку за руку, заставив её посмотреть ей в глаза. – После нескольких минут общения с тобой во время танца он впервые за несколько месяцев улыбнулся. Это заметили все, в том числе Абигейл, которая на протяжении полугода старалась помогать и поддерживать его. Вдруг у тебя хватит сил и упорства, чтобы вытащить его из темноты! Это стало бы самым большим подарком для меня. Но решение, конечно, останется за тобой, Эрика.

– Я должна подумать, леди Элтон.


Карета графа медленно покачивалась, проезжая по брусчатке.

На протяжении всего пути Эрика была задумчива и молчалива.

– Я никак не могу выбросить из головы слова вдовствующей графини, – вдруг сказала она.

– Ты не обязана соглашаться на её предложение, если не хочешь. Наше положение не станет хуже от этого.

– Я понимаю.

– Но в то же время ты можешь стать женой графа, тогда я буду спокоен, что ты не останешься одна, после моей смерти.

– Дядя! Не говори так, – взмолилась девушка. – Я обдумаю этот вопрос. Не буду спешить и приму решение, которое посчитаю правильным.

– Как скажешь, дорогая, – экипаж остановился у дверей их городской квартиры. – Наконец, мы приехали.


На следующее утро Эрика спускалась по лестнице, проходя мимо кабинета, как вдруг услышала разговор дяди и управляющего, заставивший её замедлить шаг.

– … я решил, что Вам следует знать об этом, мистер Стаффорд.

– Ты прав, Оливер. Что мы можем сделать?

– Если к осени запасы зерна не увеличится, нам придется продать лошадей. Земля не в силах как прежде снабжать Ваших жителей, – чопорно ответил управляющий.

Послышался тяжелый вздох Арчибальда.

– Дай мне немного времени всё обдумать.

Эрика постаралась убрать с лица обеспокоенное выражение, когда появилась на пороге и мягко улыбнулась дяде, который тут же заметил её.

– Моя дорогая… – Арчибальд повернулся к мужчине. – Благодарю тебя, Оливер, давай поговорим в другой раз.

– Как скажете, мистер Стаффорд, – управляющий слегка поклонился, затем кивнул девушке и вышел.

– Проходи, дорогая, – Арчибальд указал девушке на диван, после чего сам сел рядом. Было заметно, что он нервничает.

Эрике ещё не доводилось видеть дядю таким.

– Всё в порядке, дядя? – осторожно спросила она, глядя на него.

– Конечно, всё хорошо. Чем сегодня ты планируешь заняться? Не хочешь прогуляться? Кажется, погода сегодня хорошая.

– Дядя, я слышала ваш разговор. Тебе не удастся поменять тему.

Арчибальд умолк. Затем он поднялся и беспокойно отошел к окну.

– Наше положение действительно в порядке? – не отступала девушка.

– Нет, всё не в порядке. Но тебе не стоит об этом беспокоиться. Это не твоя вина, что из твоего дяди плохой помещик. Твой отец справился бы намного лучше, – он виновато посмотрел на девушку. – Я не хочу, чтобы из-за меня ты лишилась своего наследства.

Эрика тоже поднялась и подошла к нему.

– Не нужно так говорить, дядя. До сих пор у тебя прекрасно получалось следить за нашим поместьем, просто сейчас наступили трудности.

– Трудности начались давно, просто до сих пор мне удавалось решать их, но, если этот год окажется не урожайным, нашим людям будет нечего есть, нечем будет кормить скот и лошадей.

– Почему же ты до сих пор скрывал это от меня? Я бы не жила так беззаботно, словно у нас всё хорошо…

Арчибальд взял руки девушки в свои и улыбнулся.