Я помню твоё будущее - страница 8



– Завтра научу тебя вставать на «дыбы», – пообещала я на прощание.

– Да ладно! Ты умеешь? – поразился приятель. – С такими трюками я уделаю всех знакомых пацанов! Вот это да! Жду с нетерпением!


* * *

Вернувшись к себе, я настроила чуть тёплую воду и встала под душ.

Итак, что мне удалось выведать у маленького Густава? Для начала, моё представление о высоком заборе с массивными воротами под охраной не оправдались. И территория никак не была огорожена. За одним исключением, что до ближайшего населённого пункта вела лишь одна дорога, и она проходила через рабочий посёлок. Выходило, что моя мысль о необходимости держать курс на деревню была верна.

Было бы не плохо ещё выведать расстояние до этого посёлка. Но задать такой разоблачающий вопрос мне не хватило никакой хитрости. Оставалось только надеяться, что всё же это не настолько далеко, и я смогу преодолеть этот путь на велосипеде.

А что дальше?

Если предположить, что я добралась до города и без единой копейки нашла возможность связаться с мамой. Что я ей скажу?

А что, если я пойму, что она знала всё это время о том, где я, и, на самом деле, не теряла меня?

Нет, маме звонить не стану. К тому же явно проще найти возможность позвонить через местного оператора Вэлу. Определённо.

К счастью, я выучила номер дяди наизусть, когда только приехала в Британию, на случай, если где-нибудь заблужусь, потеряюсь или окажусь вдруг без телефона. Это был как раз тот случай.

Вырисовывался вполне реальный план побега. Непонятно было только, с чего бы Беньямину быть таким уверенным в моём провале.

«Научу маленького Густава ещё парочке трюков, как раз успею провизию подготовить и слиняю. А с угнанным у мальчишки велосипедом потом что-нибудь придумаю», – решила я, передёрнув плечами, то ли от предвкушения, то ли от того, что успела продрогнуть под прохладной водой.

Глава 3

Побег,

или

Беги без оглядки!


– Поговорим о вашей обиде на Томаса, – доктор Беньямин занял непривычную для сеансов позу: опёрся задом о свой стол неподалёку от сидящей в кресле меня.

– Что? С чего вы взяли? Нет никакой обиды, – я закрылась от него, сложив руки на груди. Он проследил взглядом за моим жестом.

– Чем тогда вы оправдываете то, как неубедительно вы избегаете его ухаживаний?

– Почему это неубедительно? Вполне. Как я не раз уже говорила, дело вовсе не в Томе. Хотя и в нём тоже. Но главная причина – вспыхнувшие чувства к… – я проглотила воздух, не успев произнести заветное имя, – Феликсу!

– Утверждаете, что простили поступок Томаса по отношению к вам и не таите на него обиду?

– Вы про гонки?

– Вот видите! Даже гадать не пришлось: вы сразу поняли, о чём идёт речь, – усмехнулся Беньямин.

– Ладно! Я действительно совсем по-другому отнеслась бы к подобной выходке, будь за рулём «валькирии» какой-нибудь другой, совершенно незнакомый человек. И уж точно, можете не сомневаться, не позволила бы превратить себя в трофей. А любого общения с Томом, однозначно, избегала бы после. Но вся эта ситуация была только на руку мне…

– Или вы хотели так думать, – язвительно перебил доктор и с прищуром уставился на меня.

– О чём вы? – я встрепенулась и подалась вперёд.

– Попробуем допустить некую ситуацию, некомфортную для вас. Но начнём, пожалуй, с небольшой предыстории. В довольно юном возрасте, по своей воле или с родительской подачи, это совершенно не важно, вы покидаете семейное гнездо…